German-Arabic
related Results
Da sind wir wieder am Anfang
رجعنا لنقطة البداية
Nicht das schon wieder.
ليس مجددًا
alte Wunden wieder aufreißen
umgang.
قَلّب عليه المواجع
nur hin und wieder
فقط بين الحين والآخر
Macht Amerika wieder großartig
{pol.}
اجعل أمريكا عظيمة مرة أخرى
{سياسة}
etw. wieder in Schuss bringen
umgang.
أعاد الأمر إلى نصابه
alte Wunden wieder aufreißen
نكأ جراحًا قديمة
eine Angelegenheit wieder in Ordnung bringen
أعاد أمرا إلى نصابه
Da bin ich wieder in meinem Element.
ردّت فيّ الروح.
Das Schiff wieder flott machen.
أعاد تعويم السفينة.
eine alte Wunde wieder aufreißen
نَكَأ جُرحًا
in drei gleichen Raten wieder einlegen
{bank}
إعادة الإيداع على ثلاث أقساط متساوية
{بنوك}
Alles wieder auf Anfang gestellt
عودة إلى المُربَّع صفر
Er ging und kam nie wieder zurück
form.
ذهب ولم يعد
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
{nutr.}
لا يُعَاد تجميدها بعد إذابتها.
{تغذيه}
die
gebrochenen Knochen sind wieder gut zusammengewachsen.
{med.}
اِنْجَبَرَ العَظْمُ المَكْسُورُ
{طب}
Das Schiff wieder zum freien Schwimmen bringen.
أعاد تعويم السفينة.
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
حَدَثَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
نَشَأَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
أضيف
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
وَقَعَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
أَتَى
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
جَاءَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
حَضَّرَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
وَصَلَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
وَرَدَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
أقْبَلَ
kommen
(v.) , {kam ; gekommen}
ظَهَرَ
das
Kommen
(n.)
إِتْيانٌ
das
Kommen
(n.)
حُضُورٌ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close