German-Arabic
related Results
bis zum Beweis des Gegenteils
حتى يثبت خلاف ذلك
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
سَأَلَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
اِصْطادَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
اِلْتَقَطَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
حَاصَرَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
ضَبَطَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
نَصَبَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
حَدَّدَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
قَدَّمَ
stellen
(v.) , {stellte ; gestellt}
وَضَعَ
eine
Frage stellen
طرح سؤالاً
kritische Stellen
Pl.
أماكن حرجة
Asylantrag stellen
{law}
تقدم بطلب اللجوء
{قانون}
Ansprüche stellen
(v.)
طَالَبَ
in Abrede stellen
(v.)
جَحَدَ
an manchen Stellen
في بعض الأماكن
offene Stellen
Pl.
وظائف شاغرة
gerade stellen
(v.)
عَدَلَ
die
Weichen stellen
حدد المسار
Ansprüche stellen
(v.)
طرح مطالب
sich stellen
(v.) , {der Polizei}
قدّم نفسه
{للبوليس}
Rentenantrag stellen
تقدم بطلب للتقاعد
Antrag stellen
{law}
تقديم طلب
{قانون}
in abrede stellen
form., {law}
أنكر
{قانون}
zufrieden stellen
(v.)
أَفْرَح
durchführende Stellen
(n.) , Pl., {law}
الجهات المنفذة
{قانون}
fertig stellen
(v.)
أَكْمَلَ
zufrieden stellen
(v.)
أَغْنَى
{عن}
in Rechnung stellen
وضع على الفاتورة
sich stellen
(v.)
عَرَضَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close