German-Arabic
related Results
ungünstige Umstände
(n.) , Pl.
ظروف غير مؤاتية
unglückliche Umstände
Pl.
ظروف مؤسفة
besondere rechtliche Umstände
(n.) , Pl., {law}
ظروف قانونية خاصة
{قانون}
die
Umstände des Unfalls
(n.) , Pl., {law}
مُلابسات الحادث
{قانون}
in Kenntnis dieser Umstände
form., {law}
عالمًا بهذه الظروف
{قانون}
ohne weitere Umstände
بدون مقدمات
die
Umstände der Taten
(n.) , Pl., {law}
الملابسات المحيطة بالجرائم
{قانون}
aufgrund einiger Umstände
بسبب بعض الظروف
die
Änderung der Umstände
(n.) , {law}
تغيُّر الظروف
{قانون}
Aufgrund der außergewöhnlichen Umstände im Land
{pol.}
نظرًا للظروف الاستثنائية التي تمر بها البلاد
{سياسة}
in aller Regel
بشكل عام
im aller besten
في أفضل الأحوال
in aller Kürze
(adv.)
بِوَجِيزِ العِبَارَة
in aller Kürze
(adv.)
بكلماتٍ قليلة
in aller Form
في جميع الأشكال
in aller Ruhe
على مهلك
aller Art
بجميع أنواعها
in aller Frühe
في الصباح الباكر
aller Anfang
الخطوة الأولى
in aller Ruhe
بكل هدوء
in aller Munde
على كُلِّ لِسانٍ
in aller Ruhe
على راحتك
in aller Regel
غالبًا
in aller Regel
عادةً
in aller Ehrlichkeit
بكل صدق
in aller Eile
في عجلة
in aller Ehrlichkeit
بكل صراحه
in aller Munde sein
حديث الجميع
aller Wahrscheinlichkeit nach
في جميع الاحتمالات
die
Entzündung aller Nebenhöhlen
(n.) , {med.}
التهاب الجيوب الشامل
{طب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close