German-Arabic
related Results
nach dem Zweiten Weltkrieg
بعد الحرب العالمية الثانية
die
Belehrung nach dem Infektionsschutzgesetz
تعليمات قانون الحماية من العدوى
die
Auferstehung nach dem Tod
البعث بعد الموت
das
Kindergeld nach dem Einkommensteuergesetz
استحقاق إعانة الطفل بموجب قانون ضريبة الدخل
ein
Vergehen nach dem Pflichtversicherungsgesetz
{law}
جريمة بموجب قانون التأمين الإلزامي
{قانون}
nach dem Willen von
وفقا لإرادة
Nach dem glaubhaft gemachten Sachverhalt
{law}
وفقًا لسرد الوقائع الجدير بالتصديق
{قانون}
nach dem neuesten technologischen Stand
{tech.}
وفقًا لأحدث المستويات التكنولوجية
{تقنية}
nach dem Vorbringen des Klägers
{law}
حسبما طلب المُّدعى عليه
{قانون}
Leistungen nach dem Kreditstunden-system
(n.) , Pl., {educ.}
الإنجازات بنظام الساعات المعتمدة
{تعليم}
die
Anwesenheit nach dem Kreditstunden-system
(n.) , {educ.}
الحضور بنظام الساعات المعتمدة
{تعليم}
nach dem Willen des Patienten
وفقا لإرادة للمريض
Nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
{nutr.}
لا يُعَاد تجميدها بعد إذابتها.
{تغذيه}
der
Antrag für Leistungen nach dem 2. Sozialgesetzbuch
{law}
طلب للحصول على إعانات بموجب قانون الضمان الاجتماعي
{قانون}
diese Abschrift wurde ausgestellt und dem Antragsteller nach Entrichtung der Gebühren ausgehändigt.
{law}
حُررت هذه الصورة طبق الأصل وسلمت للطالب بعد سداد الرسوم.
{قانون}
das
Baukastensystem
(n.) , {comp.}
نظام تطوير جاهز
{كمبيوتر}
ausgeklügeltes Baukastensystem
(n.) , {tech.}
نظام معياري متطور
{تقنية}
Kalter Krieg zwischen dem Ostlager und dem Westlager
الحرب الباردة بين المعسكر الغربي والمعسكر الشرق
Nach wackliger Woche geben Öl-Preise erneut nach
النفط يعود للتراجع بعد أسبوعٍ متقلب
Eine gerichtliche Aufrechnung zwischen seinen Ansprüchen aus dem Arbeitsverhältnis und dem Betrag in seinem Besitz durchzuführen.
{law}
إجراء المقاصة القضائية بين مستحقات المستأنف العمالية والمبلغ الموجود بحوزته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
die
Übergabe nach Wert und Übergabe nach Adresse
{comp.,math.}
التمرير بالقيمة والتمرير بالعنوان
{كمبيوتر،رياضيات}
nach und nach
(adv.)
شيئًا فشيئًا
nach und nach
بشكل تدريجي
nach und nach
umgang.
بِبُطْء
nach
(prep.)
عَقَب
nach
(prep.) , {law}
بمُقْتَضى
{قانون}
nach
شطر
nach
(prep.)
بحَسْبٌ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close