German-Arabic
related Results
zur dieser Sache
في هذه المسألة
zur Sache kommen
يدخل في الموضوع
das
Personalpronomen der Sache
(n.) , {lang.}
ضمير الشأْنِ
{لغة}
der
Kern der Sache
بيت القصيد
nicht deine Sache
لأ شان لك
nicht deine Sache
ليس من شأنك
in Form und Sache
شكلاً وموضوعا
bei der Sache sein
مركّز على / منتبه على
einer Sache Gewicht verleihen
أولى أهمية لـ...
einer Sache Gewicht verleihen
أعطى أهمية لـ...
einer Sache inne sein
{lit.}
ادرك شىء
{أدب}
sich einer Sache widmen
كرس نفسه لقضية
einer Sache Vorrang einräumen
form.
أعطى أولويةً لشيءٍ
unter Zugrundelegung einer Sache
على أساس
über eine Sache schlafen
تروى ليلة قبل البت في شيء
{التفكير}
In dieser Sache ist er daheim!
هو بارع في هذا!
sich zur Sache einlassen
{law}
أدلى بأقواله
{قانون}
einer Sache Rechnung tragen
يضع في حسبانه
einer Sache Rechnung tragen
يأخذ بعين الاعتبار
einer Sache Einhalt gebieten
أوقف الشيء
einer Sache Einhalt gebieten
وضع نهاية له
nicht jedermanns Sache sein
ليست للجميع
jdm/einer Sache Gewicht beimessen
جعلَ لهُ وزْنًا
jdm/einer Sache Gewicht beimessen
أعطاه قيمةً
die
Überprüfung der Sache und Rechtslage
مراجعة المسالة والوضع القانوني
jdm./einer Sache Wert beimessen
أولاه أهميّةً
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أعطاه أهميَّةً
das ist nicht deine Sache
هذا ليس من شأنك
jdm./einer Sache Wert beimessen
أولاه قيمَةً
Stelle deine Sache Gott heim.
umgang.
ارمي حملك على الله.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close