German-Arabic
related Results
plötzlicher Tod
موت مفاجى
der
schwarze Tod
(n.)
موت أسود
der
Tod in Venedig
{lit.,tv.}
الموت في البندقية
{أدب،تلفزيون}
der
Tod wartet
{Agatha Christie}, {lit.}
موعد مع الموت
{أدب}
ein
langsamer Tod
موت بطيئ
Tod am Nachmittag
{lit.}
موت في الظهيرة
{أدب}
der
Tod des Marat
لوحة وفاة مارا
jds. Tod herbeiführen
أفضى إلى موته
durch Tod beendet
ينتهي بالوفاة
der
Tod des Autors
موت المؤلف
bis zum Tod
حتى الموت
jds. Tod herbeiführen
تسبّب في وفاته
dem Tod entgehen
نجا من الموت
Tod den Verrätern!
الموت للخونة!
Tod durch Ertrinken
الموت غرقاً
den Tod finden
حَضَرَهُ المَوْتُ
den Tod finden
لقي حتفه
den Tod finden
قَضَى نَحْبَه
Tod durch Lachen
الموت من الضحك
der
Tod auf dem Nil
{Agatha Christie}, {lit.}
موت فوق النيل
{أدب}
zwischen Leben und Tod
بين الحياة والموت
das
Leben nach dem Tod
{phil.}
الحياة الآخرة
{فلسفة}
Es geht um Leben und Tod.
مسألة حياة أو موت.
der
Tod durch fallende Kokosnüsse
الموت بواسطة تساقط جوز الهند
es geht um Leben und Tod
مسألة حياة أو موت
die
Auferstehung nach dem Tod
البعث بعد الموت
den Tod des Verstorbenen feststellen
إثبات وفاة المتوفى
Jede Seele wird den Tod kosten
{relig.}
كل نفس ذائقة الموت
{دين}
Tief betroffen habe ich vom Tod Deines lieben Vaters erfahren.
ببالغ الأسى علمت بخبر وفاة والدك.
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
1
2
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close