German-Arabic
related Results
zu jeder Stunde
في أي ساعة
in jeder Hinsicht
في كل النواحي
das weiß jeder
الكل يعلم ذلك
jeder Grundlage entbehren
ليس له أي أساس
jeder Grundlage entbehren
لا أساس له
jeder Vierte in Deutschland
واحد من كل أربعة في ألمانيا
jeder von uns
كل واحد منا
das weiß jeder
الجميع يعرف ذلك
die
Forderungen jeder Art
المطالبات من أي نوع
die
Profitabilität jeder Sendung
(n.) , {econ.}
ربحية كل شحنة
{اقتصاد}
jeder Gang macht schlank
الحركة بركة
Diese Behauptung entbehrt jeder Grundlage.
هذا ادعاءٌ لا أساس له من الصحة.
Jeder singt ein anderes Lied
كُلٌّ يُغَنِّي على لَيلَاه
Jeder ist sein eigener Arzt.
الإنسان طبيب نفسه.
der
Phasenvergleichsschutz mit Messung in jeder Halbwelle
(n.) , {elect.}
وقاية مقارنة الطور للموجة الكتملة
{كهرباء}
Jeder Topf findet seinen Deckel.
طنجرة ولقت غطاها
Jeder Topf findet seinen Deckel.
كل فولة وليها كيّال.
{مثل مصري}
sich von jeder Schuld freisprechen
(v.) , {relig.}
برأ نفسة
{دين}
andere
أُخْرَى
andere
آخِرُ
andere
(adj.)
آخرون
Gegenüber jeder Aktion steht eine Reaktion
لكل فعل رد فعل
es ist ein Kampf jeder gegen jeden
يَنْهَشُ أحدهم الآخر
der
Phasenvergleichsschutz mit Messung in jeder zweiten Halbwelle
(n.) , {elect.}
وقاية مقارنة الطور لنصف الموجة
{كهرباء}
Gegenüber jeder Aktion steht eine Reaktion.
لكل فعل رد فعل.
andere Einkünfte
{econ.}
إيرادات أخرى
{اقتصاد}
andere Gründe
Pl.
أسباب أخرى
eine
andere Dimension
بعدا آخر
andere Kontakte
{comp.}
جهات اتصال أخرى
{كمبيوتر}
das
andere Gesicht
الوجه الآخر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close