German-Arabic
related Results
jeder
الْجَمِيع
jeder Tisch
كل طاولة
zu jeder Stunde
في أي ساعة
in jeder Region
في أي منطقة
zu jeder Zeit
في أي وقت
jeder Monat
كل شهر
in jeder Hinsicht
في كل النواحي
jeder Fünfte
كل خامس
das weiß jeder
الجميع يعرف ذلك
jeder Grundlage entbehren
لا أساس له
jeder Vierte in Deutschland
واحد من كل أربعة في ألمانيا
die
Profitabilität jeder Sendung
(n.) , {econ.}
ربحية كل شحنة
{اقتصاد}
jeder Grundlage entbehren
ليس له أي أساس
das weiß jeder
الكل يعلم ذلك
die
Forderungen jeder Art
المطالبات من أي نوع
jeder von uns
كل واحد منا
Jeder hat seine Zeit
لكل شيء زمان معين
jeder Gang macht schlank
الحركة بركة
jeder hat andere Interessen
لكل شخص اهتمامات مختلفة
Jeder hat mal Glück im Leben.
كل واحد سينال ما يستحقه.
Jeder hat so sein Päckchen zu tragen
كل واحد فيه اللي مكفية
jeder Anfang hat ein Ende
لكل بداية نهاية
der
Phasenvergleichsschutz mit Messung in jeder Halbwelle
(n.) , {elect.}
وقاية مقارنة الطور للموجة الكتملة
{كهرباء}
Jeder ist sein eigener Arzt.
الإنسان طبيب نفسه.
Jeder Topf findet seinen Deckel.
كل فولة وليها كيّال.
{مثل مصري}
Jeder Topf findet seinen Deckel.
طنجرة ولقت غطاها
sich von jeder Schuld freisprechen
(v.) , {relig.}
برأ نفسة
{دين}
Jeder Anfang hat ein Ende
لكل شيء نهاية
Jeder singt ein anderes Lied
كُلٌّ يُغَنِّي على لَيلَاه
Diese Behauptung entbehrt jeder Grundlage.
هذا ادعاءٌ لا أساس له من الصحة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close