German-Arabic
related Results
eine
Freundschaft schließen
عقد صداقة
das
Thema schließen
اغلق الموضوع
die
Schaltfläche 'Schließen'
(n.) , {comp.}
زر الإغلاق
{كمبيوتر}
sich schließen
(v.)
اِلْتَأمَ
die
Datei schließen
أغلق الملف
einen Vertrag schließen
{pol.}
يُبرم عَقداً
{سياسة}
einen Kompromiss schließen
توصل لحل وسط
einen Vertrag schließen
أبرم عقد
ins Herz schließen
أحب
Bank-Konto schließen
أغلق حساب بنكي
in umgekehrter Reihenfolge schließen.
أغلق بترتيب عكسي.
einen Vergleich schließen
{law}
تصالح
{قانون}
ins Herz schließen
تعلق بـ
auf etw. schließen lassen
حَمَلَ بَيْنَ طَيّاتِهِ
auf etw. schließen lassen
اِسْتَتْبَع كَنَتِيجَة
auf etw. schließen lassen
يدل ضمنيًا على
auf etw. schließen lassen
أفَاد مَعْنى
auf etw. schließen lassen
يقتضي ضمنًا
die
Tür bitte leise schließen
الرجاء إغلاق الباب بهدوء !
schließen Sie die Augen
اغمض عينيك
schließen Sie das Fenster
اغلق النافذة
Bitte die Tür immer schließen
الرجاء إغلاق الباب دائما
und schließen Sie das Formular
{comp.}
وأغلق النموذج
{كمبيوتر}
etw. aus etw. schließen
(v.)
اِسْتَنْبَطَ
etw. aus etw. schließen
(v.)
اِسْتَنْتَجَ
1
2
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close