German-Arabic
related Results
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
أصاب عين الحقيقة
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
ذكر لب الموضوع
die
Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten
{pol.}
العلاقات بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
der
Handelskonflikt zwischen den Vereinigten Staaten und der Volksrepublik China
(n.) , {pol.,econ.}
الحرب التجارية بين الصين والولايات المتحدة
{سياسة،اقتصاد}
und in Anlehnung an den Beschlüssen des Parlaments in der Sitzung vom...
{law}
وبناءً على ما أقرّه مجلس الشعب بجلسته المنعقدة بتاريخ...
{قانون}
studentlicher Anspruch auf den Einsatz entwickelter Technik und moderner Sprachlabore
{educ.}
حق الطالب في استخدام التكنولوجيا المتطورة ومعامل اللغات الحديثة
{تعليم}
Autorisierter Notar für Beurkundung von Heirats- und Scheidungsverträgen in den arabischen Ländern
مَأْذُون
Und wen auch immer Allah irregehen lässt, den kann niemand mehr rechtleiten.
{relig.}
ومن يضلل فلا هادي له.
{دين}
Kontaminierte Handschuhe nach Gebrauch gemäß den geltenden Gesetzen und der guten Laborpraxis entsorgen.
{med.}
احرص على التخلص من القفازات الملوثة بعد استخدامها وفقًا للقوانين السارية وبحسب أفضل الممارسات المعملية.
{طب}
das
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
{pol.}
اتفاقية الأمم المتحدة ضد الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية
{سياسة}
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {law}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
die
Beziehungen zwischen dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten
{pol.}
العلاقات الأمريكية البريطانية
{سياسة}
Der Vorsitzende beruft die Sitzung mit einer Frist von zwei Wochen schriftlich ein und bestimmt den Tagungsort.
{law}
يدعو الرئيس لعقد الاجتماع كتابيًّا في ظل فترة إخطار قوامها أسبوعَان ويحدد مكان الاجتماع.
{قانون}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
Wir suchen Zuflucht bei Allah vor dem Übel unserer eigenen Seelen und von den Folgen unserer schlechten Taten.
{relig.}
ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا.
{دين}
die
Nachtreise und Himmelfahrt des Propheten Mohammed
{relig.}
الإسراء والمعراج
{دين}
die
Evangelisch-Lutherische Kirche in Jordanien und im Heiligen Land
{relig.}
الكنيسة التبشيرية اللوثرية في الأردن والأرض المقدسة
{دين}
in den Alpen
في جبال الألب
in den Niederlanden
في هولندا
um den Weihnachtsbaum
حول شجرة عيد الميلاد
in den Süden
في الجنوب
in den Anfangsjahren
في السنوات الأولى
in den Feiertagen
في أيام العطل
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
in den Bergen
في الجبال
in den Sommerferien
في العطلة الصيفية
zu den Stationen
إلى المحطات
Den Haag
{geogr.}
لَاهَاي
{جغرافيا}
in den Sommerferien
خلال العطلة الصيفية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close