German-Arabic
related Results
jemanden unter die Haube bringen
(v.)
زَوَّجَ
aus der Null-Distanz jemanden erschießen.
قتله من المسافة صفر.
für jemanden die Hand ins Feuer legen
(v.)
ضمن
etwas/jemanden für/als etwas erachten
(v.)
قَدّرَهُ كـ
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
Pass auf dich auf !
umgang.
دير بالك على حالك
auf
(prep.)
عِنْدَ
auf
مَفْتُوح
auf-
سابقة فعل لها مدلول الاتجاه إلى الاعلى أو الوضع على شيء
auf
(prep.)
عَلَى
auf!
هَيَّا
auf Dauer
على الدوام
in Bezug auf
فيما يتعلَّق بـ
in Bezug auf
بالنظر إلى
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
auf Wiederhören
إلى اللقاء
auf Stundenbasis
بالساعة
{الدفع أو الحساب}
auf Zehenspitzen
على أطراف صوابعه
auf Stundenbasis
بشكل ساعي
auf Kaution
{law}
بِكفالة مالية
{قانون}
auf Fruchtbasis
{nutr.}
على أساس الفاكهة
{تغذيه}
auf Stundenbasis
(adv.)
على أساس الساعة
auf einmal
صفقة واحدة
auf Provisionsbasis
على أساس عمولة
auf Anfrage
عند الطلب
auf Augenhöhe
ندا بند
auf Landesebene
{pol.}
على صعيد الولاية
{سياسة}
auf Bundesebene
{Deutschland}, {pol.}
على مستوى الجمهورية
{سياسة}
im Bezug auf
فيما يتعلَّق بـ
aufpassen auf
(v.)
يعتني ب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close