German-Arabic
related Results
schon wieder
(adv.)
كرة أخرى
schon wieder
(adv.)
مرَة أخرى
schon immer
منذ الأزل
schon vorbei
منتهي بالفعل
wie schon angekündigt
كما أعلن سابقا
schon immer Dagewesenen
كان دائما هناك
schon lange tot
ميت منذ وقت طويل
Könnte schon stimmen
يمكن أن يكون صحيحاً
schon allein deswegen
لهذا السبب وحده
Kann schon sein.
رُبَّما
Kann schon sein.
جائز
Wissen Sie schon
هل تعرف بالفعل
Nicht das schon wieder.
ليس مجددًا
Ich bin schon unterwegs!
أنا على الطريق
Wie lange lebst du schon in Deutschland?
ما هي المدة التي قضيتها إلى الآن في ألمانيا؟
Ich wohne schon lange hier
أنا أعيش هنا منذ فترة طويلة
das hatte ich schon befürchte
هذا ما كنت أخشاه
Da wo ich schon hingeschissen habe, musst du erstmal hinriechen
umgang.
وإنت رايح تصيع، كنّا إحنا راجعين
Wurden Sie schon einmal aus Ägypten oder einem anderen Land abgeschoben?
هل سبق أن تم ترحيلك من مصر أو أي دولة أخرى؟
die
Maschine nicht verwenden, wenn sie nicht einwandfrei arbeitet oder wenn sie beschädigt ist.
{tech.}
لا تستخدم الماكينة إذا كانت لا تعمل بشكل سليم أو متعرضة لأضرار.
{تقنية}
denn
(adv.) , {[nordd.] [dann]}
عِندَئِذٍ
denn
(adv.)
حِينَذاك
denn
لأَِن
denn
إذْ أنّ
denn
إذَن
denn
(adv.) , {dann}
ثُمّ
denn
(adv.) , {dann}
بعدئذٍ
denn
نَظَرًا إلى أنّ
denn je
من أي وقت مضى
denn
بسبب
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close