German-Arabic
related Results
eine
Ehe kann geschieden werden, wenn sie gescheitert ist.
(n.) , {med.}
يمكن حل الزواج إذا كان قد فشل.
{طب}
Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind.
{law}
يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية.
{قانون}
Wenn man die Sprache eines Volkes lernt, wird man vor dessen Übel geschützt.
من تعلم لغة قوم أمٍن مكرهم.
Und wenn doch, ...
إذا كان الأمر كذلك،
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
umgang.
اذكر الديب وعجل بالقضيب
{مثل عراقي}
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er herein.
umgang.
جبنا سيرة القط جا ينط.
{مثل مصري}
wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gegangen.
جيبنا سيرة القط، طلع ينط.
{مثل مصري}
wenn alles nach Plan verläuft, ...
إذا سار كل شيء وفقاً للخطة
nur wenn mehrere Personen zusammen arbeiten
إذا كان هناك عدة أشخاص يعملون معًا فقط
wenn ich mich nicht täusche
إذا لم يخيب ظني
wenn ich mich nicht irre
إذا لم يخيب ظني
und wenn
ولو أن
wenn nur
ياريت
wenn nötig
إذا لزم
Aber, Wenn und Gar, sind des Teufels Waar.
فإن لو تفتح عمل الشيطان.
Wenn du dich nicht schämst, so tue, was du willst!
إذا لم تستحِ فاصنع ما شئت!
wenn ich mich nicht irre
ان لم أكن مخطئا
Wenn schon, denn schon
إن سرقت اسرق جمل، وإن عشقت اعشق قمر
{مثل مصري}
Wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht
إن لم تخُنّي ذاكرتي
selbst wenn nicht
حتى لو لم يكن كذلك
sogar wenn
حتى لو
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Wenn jemand fällt, wird er noch getreten.
umgang.
لما العجل بيقع، بتكتر سكاكينه.
immer wenn
كلما
wenn möglich
إذا أمكن
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{law}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
Wenn Weihnachten und Ostern zusammenfallen.
لن يحدث أبدًا.
Wenn Weihnachten und Ostern zusammenfallen.
حتى يلج الجمل في سمّ الخياط.
Wenn die Hölle zufriert.
لما تشوف حلمة ودنك.
{مثل مصري}
die
verschachtelte WENN-Funktion
(n.) , {comp.}
دالة IF المتداخلة
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close