German-Arabic
related Results
auf der Straße verkaufen
نادى على بضاعته متجولا في الشوارع
Unterhaltung der Straße und Wege
صيانة الشوارع والطرق
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße
(n.) , form., Sing., {law,pol.,phys.}
الاتفاقية الأوروبية بشأن النقل البري الدولي للسلع الخطرة
{قانون،سياسة،فزياء}
Malakka
{geogr.}
مدينة مالاكا
{جغرافيا}
Malakka
{Malaysia}, {geogr.}
ملقا
{جغرافيا}
die
Vorbereitung von der Einführung von Produkten
(n.) , {econ.}
التحضير لإدخال منتجات
{اقتصاد}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Vertreter der Gruppe der Inhaber von Schuldverschreibungen
{econ.}
ممثل كتلة حاملي سندات القرض
{اقتصاد}
die
Vorteile der Verwendung von Funktionen in der Programmierung
Pl., {comp.}
فوائد استخدام التوابع في البرمجة
{كمبيوتر}
Der Kauf erfolgte mit der Bezahlung eines Kaufpreises in Höhe von 000 Millionen L.E.
{law}
تم الشراء مقابل ثمن نقدي مقداره 000 ملايين جنيه.
{قانون}
der
Gesetz von der Erhaltung der Energie
(n.) , {phys.}
قانُونُ انْحِفَاظِ الطاقَة
{فزياء}
das
Gesetz von der Erhaltung der Masse
{phys.}
قانون حفظ الكتلة
{فزياء}
der
Ausschluss von der Teilnahme an der Prüfung
(n.) , {educ.,law}
الحرمان من دخول الامتحان
{تعليم،قانون}
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
in der Zeit von
في الوقت من
in der Nähe von
على مقربة من
die
Schlacht
(n.) , [pl. Schlachten]
غَزْوة
die
Schlacht
(n.) , [pl. Schlachten]
مَوْقِعة
die
Schlacht
(n.) , [pl. Schlachten]
مَعْرَكة
die
Freistellung von der Verantwortlichkeit
(n.) , {,law}
إعفاء من المسئولية
{عامة،قانون}
die
Entbindung von der Schweigepflicht
الإعفاء من واجب السرية
von der Teilnehmerliste streichen
شطب من قائمة المشاركين
die
Befreiung von der Verantwortung
(n.)
إخلاء من المسئولية
von der Bahn abkommen
انحرف عن المسار
von der Bühne abtreten
مات
Befreiung von der Rundfunkbeitragspflicht
(n.)
الإعفاء من سداد الرسوم الإلزامية للبث الإذاعي
der
Abstand von der Sonne
البعد عن الشمس
die
Abwesenheit von der Schule
غائب عن المدرسة
von der Bühne abtreten
اختفى عن الأنظار
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close