German-Arabic
related Results
einstweilige Anordnungen
Pl., {law}
أوامر مؤقتة
{قانون}
Verfahrenssichernde Anordnungen
form., {law}
أوامر ضامنة لصحة سير الإجراءات
{قانون}
sicherheitstechnische Anordnungen
(n.) , Pl.
اللوائح ذات الصلة بتكنولوجيا السلامة
einstweilige Anordnungen
{law}
أوامر وقتية
{قانون}
strafbewehrte Anordnungen
Pl., {law}
الأوامر المترتب عليها عقوبة
{قانون}
strafbewehrte Anordnungen
Pl., {law}
الأوامر التي يعاقب عليها القانون
{قانون}
einstweilige Anordnungen
{law}
أوامر مستعجلة
{قانون}
der
Satz vom ausgeschlossenen Dritten
{math.,phil.}
الثالث المرفوع
{رياضيات،فلسفة}
Forderungen von Dritten erfüllen
(n.) , {bank,econ.}
سداد المستحقات عن الغير
{بنوك،اقتصاد}
die
Gesellschaft im Verhältnis zu Dritten vertreten
form., {econ.}
مثّل الشركة في علاقتها مع الغير
{اقتصاد}
die
Anordnungen betreffend Gesellschaftsauflösung
Pl., {law}
أحكام حل الشركات
{قانون}
die
Durchführung ärztlicher Anordnungen
(n.) , {med.}
تنفيذ الأوامر الطبية
{طب}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Anordnungen und Regelungen betreffend Insolvenz
Pl., {law,econ.}
الأحكام والأوامر المتعلقة بالإفلاس
{وثائق مصرية}، {قانون،اقتصاد}
in der Hochblüte des...
في فترة ازْدِهار...
in der Hochblüte des...
في فترة عُنفوان الشَّيء
Anordnungen betreffend Urteile über Ehescheidung oder räumliche und finanzielle Trennung
Pl., {law}
الأحكام الصادرة بالطلاق أو التفرقة الجسمانية أو المالية
{وثائق مصرية}، {قانون}
in der Landessprache des Anwenders
بلغة دولة المستخدِم
in der Nähe des Hauses
قريب من المنزل
in der Höhle des Löwen
{tv.}
في عرين الأسد
{تلفزيون}
in der Nähe des Zentrums
قريب من المركز
an der Spitze des Berges
في أعلى الجبل
in der Nähe des Hauses
قرب البيت
nach der Rechtsprechung des Senats
{law}
وفقًا للسوابق القضائية لمجلس الشيوخ
{قانون}
die
Mitglieder der Geschäftsführung des Unternehmens
(n.) , Pl.
أعضاء إدارة الشركة
seit der Gründung des Vereins
منذ تأسيس الرابطة
hinsichtlich der Ausbreitung des Coronavirus
فيما يتعلق بانتشار الفيروس التاجي
Zweckbestimmung der Nutzung des Leihobjekts
{law}
تحديد الغرض من استخدام العنصر المعار
{قانون}
die
Ermittlung der Anschrift des Antraggegners
(n.) , {law}
التحري عن عنوان المدعى عليه
{قانون}
das
Büro des Vorsitzenden der Koordinationsstelle
(n.)
مكتب رئيس الهيئة العليا للتنسيق
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close