German-Arabic
related Results
wegen
كَرمَال
wegen
(prep.)
من جراء
wegen
(prep.)
لِأَجْل
wegen
(prep.)
بِسَبَبِ
ein
Beschluss zur Berechtigung der Klage Nr. 00 wurde erlassen.
{law}
صدر أمر تصحيح في الدعوى رقم 00.
{قانون}
von wegen
umgang.
هذا الكلام خَرَطْ مُشْطِي
{سوريا}
von wegen
umgang.
مش داخله دماغي
wegen Bauarbeiten
بسبب أعمال البناء
wegen Wartungsarbeiten
بسبب اعمال الصيانة
von wegen
umgang.
لا أصدق
wegen Zeitnot
بسبب ضغط الوقت
von Wegen
من إجري
{سوريا}
wegen des Krieges
بسبب الحرب
wegen des Wetters
بسبب الطقس
Anklage wegen Amtsvergehen
{law}
دعوى بسبب سوء استخدام المنصب
{قانون}
von Amts wegen
رَسْمِيٌّ
Beschwerde wegen Materialfehler
شكوى عن عيوب المواد
von Rechts wegen
بموجب القانون
die
Urlaubstage wegen Kinderbetreuung
(n.) , Pl.
أيام الإجازة لرعاية الأطفال
die
Abzüge wegen AVmG
Pl.
استقطاعات تستند إلى قانون تنظيم ثروات التقاعد
von Amts wegen
{law}
بصفة رسمية
{قانون}
wegen des Regens
بسبب المطر
von Rechts wegen
form., {law}
قانونًا
{قانون}
wegen der Arbeit
بسبب العمل
wegen des Besuchs
بسبب الزيارة
von Rechts wegen
form., {law}
شرعًا
{قانون}
wegen des Zeitmangels
بسبب ضيق الوقت
wegen schlechter Sicht
بسبب ضعف الرؤية
wegen eines Unfalls
بسبب حادث
von Amts wegen
{law}
بصفتها الرسمية
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close