German-Arabic
related Results
das
Übel
(n.) , [pl. Übel]
نَزْغٌ
übel
(adj.) , [übler ; am übelsten ]
رَدِيءٌ
übel
(adj.) , [übler ; am übelsten ]
قَبِيحٌ
übel
(adj.) , [übler ; am übelsten ]
سَيِّء
übel
(adj.) , [übler ; am übelsten ]
حَقير
das
Übel
(n.) , [pl. Übel]
سُوءٌ
das
Übel
(n.) , [pl. Übel]
ضَرَرٌ
[ج. أضرار]
das
Übel
(n.) , [pl. Übel]
مُصيبة
[ج. مصائب]
das
Übel
(n.) , [pl. Übel]
أَذىً
mit Lufthansa fliegen
سافر طيرانًا على متن خطوط لوفتهانزا
in die Luft fliegen
(v.)
اِنْفَجَرَ
es fliegen die Fetzen
هناك شجار
in die Luft fliegen
مَنْسُوف
ein
Unvermeidliches Übel
(n.)
شرٌ محتوم
ein
unvermeidliches Übel
(n.)
لا بُد مما ليس منه بُد
das
kleinere Übel
أهون الشرين
ein
notwendiges Übel
شرٌ لابُد منه
geringerer Übel
أقل الشرور
bürokratisches Übel
(n.)
متاعب بيروقراطية
jdm. um die Ohren fliegen
اِنْفَجَرَ لأشلاء
wohl oder übel
طوعًا أو كرهًا
wohl oder übel
شئت أم أبيت
Ein notwendiges Übel
شرٌ لا بد منه
nimm's mir nicht übel
عدم المؤاخذة
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
ضرب عصفورين بحجر واحد
In der Not frisst der Teufel Fliegen.
الضرورات تبيح المحظورات.
In der Not frisst der Teufel Fliegen.
للضرورة أحكام.
{مثل مصري}
Wenn man die Sprache eines Volkes lernt, wird man vor dessen Übel geschützt.
من تعلم لغة قوم أمٍن مكرهم.
Wir suchen Zuflucht bei Allah vor dem Übel unserer eigenen Seelen und von den Folgen unserer schlechten Taten.
{relig.}
ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا.
{دين}
1
2
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close