German-Arabic
related Results
oft kommt es anders als geplant
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن
das kommt gar nicht in Frage
هذا غير وارد
nach der Not kommt die Leichtigkeit
بعد العسر يسر
Wer nicht kommt, hat seine Gründe
الغايب حجته معاه
{مثل مصري}
Keine Sorge, hier kommt nichts weg!
لا عليك، فلا شيء يذهب هنا سُدى!
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er herein.
umgang.
جبنا سيرة القط جا ينط.
{مثل مصري}
so dass
وعَلَيْهِ
so dass
بحيث أن
so dass
بِحَيْثُ
so dass
حيث أن
dass
أنَّ
so dass
نتيجةً لذلك
so dass
{Konj.}
حَتَّى
wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gegangen.
جيبنا سيرة القط، طلع ينط.
{مثل مصري}
als dass
form.
من أن
so sehr, dass ...
لدرجة أن ذلك
im Fall, dass
في حال ما
dass nicht
الا
dadurch, dass
(adv.)
من خلال ذلك ان
als dass
(prep.)
وكأن
vorausgesetzt, dass
شريطة أن
Ich befürchte, dass
أخشى أن
kein Wunder, dass
لا عَجَبَ أن
auffallend ist, dass
الملفت للنظر أن
Ich versichere, dass
أقر أنا بأن
es ist offensichtlich, dass
من الواضح أن
angesichts dessen, dass
حَيثُ أن ، ...
in Anbetracht dessen, dass
حَيثُ أن،...
nehmen wir an, dass
لنفرض جدلا أن
Es genügt zu sagen, dass
يكفي أن نقول
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close