German-Arabic
related Results
zu unserer Verfügung stehend
بين أيدينا
in unserer aktuellen Zeit
في عصرنا الحالي
ein
Held unserer Zeit
{lit.,tv.}
بطل من زماننا
{أدب،تلفزيون}
stets
(adv.)
على الدَوام
stets
(adv.)
أَبَدًا
stets
(adv.) , umgang.
دَايْمَاً
stets
(adv.)
لطالما
stets
دائمًا
stets
دَوْمًا
äußerer Schutz unserer Organe
(n.) , {med.}
الحماية الخارجية لأعضائنا
{طب}
die
Umsetzung unserer berechtigten Interessen
(n.) , {law}
تنفيذ مصالحنا المشروعة
{قانون}
stets angeben
أفد دوماً
das
Gefühl der Zufriedenheit
شعور بالسعادة
subjektiv empfundene Zufriedenheit
الشعور بالرضا الذاتي
die
Zufriedenheit der Menschen
رضا الناس
bitte stets angeben
يرجى ذكره في كافة المراسلات
bitte stets angeben
{law}
يُرجى ذكره دائمًا
{قانون}
der
Angriff auf das Herz unserer Demokratie
هجوم على قلب ديموقراطيتنا
Vergessenheit ist aller Laster unserer Gesellschaft.
آفة حارتنا النسيان.
Grad der Perfektion und Zufriedenheit
(n.)
نسبة الإتقان والرضا
Ich habe mich stets bemüht
لقد سعيت دائماً
Zutritt zu öffentlichen Sitzungen ist stets möglich.
form., {law}
دخول الجمهور إلى الجلسات العلنية ممكن دائمًا.
{قانون}
Der Zutritt zu öffentlichen Sitzungen ist stets möglich
{law}
حضور الجلسات العلنية متاحٌ دائمًا
{قانون}
die
Aufgaben
(n.) , Pl., {comp.}
الوَاجِبَات
{كمبيوتر}
künftige Aufgaben
مهمات مستقبلية
die
Aufgaben verteilen
توزيع المهام
ausstehende Aufgaben
Pl.
المهام المعلقة
gestellte Aufgaben
Pl.
المهام المحددة
anspruchsvolle Aufgaben
Pl.
مهام صعبة
anstehende Aufgaben
المهام المعلقة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close