German-Arabic
related Results
das Grundbuchblatt der Immobilie vermerken
{law}
وضع إشارة الدعوى على صحيفة العقار
{قانون}
Er sucht das Haar in der Suppe.
يتصيد الأخطاء.
die
Phasen der Kettvorbereitung für das Weben
Pl., {ind.}
مراحل تحضير السداء للنسيج
{صناعة}
Harun und das Meer der Geschichten
{lit.}
هارون وبحر القصص
{أدب}
das
Bundesgesetz über das Verfahren der Verwaltungsgerichte
{law}
قانون إجراءات المحكمة الإدارية
{قانون}
Erst der Nachbar, dann das Haus.
الجار قبل الدار.
Das ist nicht der Rede wert!
لا يستحق الذكر!
Wählen Sie das Land der Ausreise
حدد دولة المغادرة
Das ist nicht der Rede wert.
لا يَسْتَحِقّ الذّكْر.
der
Grundstein für das heutige Weltzentrum der Medizintechnik
حجر الأساس للمركز العالمي للتكنولوجيا الطبية الحالي
das
Timeout bei der Vorbereitung auf das Herunterfahren
(n.) , {comp.}
مهلة إيقاف التشغيل المسبقة
{كمبيوتر}
der
Genitiv, der durch das Konstruktionsverhältnis bedingt ist
(n.) , {lang.}
الجر بالاضافة
{لغة}
Das Mobiltelefon unterliegt als Tatmittel der Einziehung.
form., {law}
يخضع الهاتف الجوَّال للمصادرة باعتباره أداة جريمة.
{قانون}
das
Büro für das Management der technischen Hilfe
مكتب إدارة المساعدة الفنية
Der Verfahrensbeistand übt das Amt berufsmäßig aus.
{law}
يمارس محامي القضية مهامه وفقًا لضوابط المهنة.
{قانون}
Das ist nicht von der Hand zu weisen.
لا يمكن إنكاره
Das Hemd ist mir näher als der Rock
اللى يعوزه البيت يحرم على الجامع
das
Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen
قصة الشاب الذي خرج ليعرف ما هو الخوف
aber das tut der Liebe durchaus keinen Abbruch.
لكن هذا لا يفسد للود قضية.
das Hemd war ihm aus der Hose herausgerutscht.
خرج القميص من بنطاله.
das
Übereinkommen über das Recht der nichtschifffahrtlichen Nutzung internationaler Wasserläufe
{pol.}
اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية
{سياسة}
Der große technologische Fortschritt, den das Land derzeit erlebt.
التطور التكنولوجي الكبير، الذي تشهده البلاد حاليًا.
Das Wohl der Kinder ist zur Überzeugung des Gerichts gefährdet.
form., {law}
استقر في يقين المحكمة أن مصلحةَ الأطفالِ مُعرضةٌ للخطر.
{قانون}
Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.
كل إناء ينضح بما فيه.
Geben Sie das Land ein, in dem der Reisepass ausgestellt wurde.
حدد دولة إصدار جواز السفر.
Das Nichtbeachten der Verhaltensregeln kann zu gefährlichen Situationen führen, die schwere Brandverletzungen zur Folge haben.
{ind.}
قد يؤدي عدم مراعاة قواعد التصرف إلى مواقف خطرة تكون تبعاتها وقوع إصابات حرق بالغة.
{صناعة}
das
ال
Der Geruch soll Mücken fernhalten.
من المفترض أن تبقي الرائحة البعوض بعيدًا.
die
Soll-Kosten der berechneten Arbeit
(n.) , {comp.}
تكلفة الموازنة للعمل المجدول
{كمبيوتر}
das ist !
umgang., Pl.
هو ده
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close