German-Arabic
related Results
am Tage des Gerichts
{relig.}
يوم القيامة
{دين}
das
Drei-Tage-Fieber
(n.) , {med.}
طفح ظاهر فجائي
{طب}
der
Krieg der Tausend Tage
{hist.}
حرب الألف يوم
{تاريخ}
die
Nacht zum Tage machen
أرْهَقَ نَفْسَهُ
über mehrere Tage andauernd
قد تستمر لعدة أيام
Sechs Tage, sieben Nächte
{tv.}
ستة أيام، سبعة ليالي
{تلفزيون}
Zwei Tage, eine Nacht
يومين -ليلة واحدة
ein paar Tage verreisen
السفر لبضعة أيام
drei Tage pro Woche
ثلاثة أيام في الأسبوع
in der Nacht oder am Tage
ليلا أو نهارا
vor ein paar Tage
قبل بضعة أيام
sie durchlebten bittere Tage
عاشوا أيامًا مريرة
die
Tage der offenen Tür
(n.) , Pl.
أيام الباب المفتوح
zwei Tage nach der Impfung
بعد اللقاح بيومين
zwei Tage nach der Prüfung
بعد يومين من الامتحان
der
Tage des Gedenkens und der Versöhnung
{pol.}
مناسبة للتذكر والمصالحة
{سياسة}
Das dauert ja ewig und drei Tage
سيتغرق هذا وقتًا طويلًا جدًا
Gott möge deine Tage dir verlängern!
أطال الله في عمرك!
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {law}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
Die Kosten des Rechtsstreits tragen die Beklagten als Gesamtschuldner.
{law}
يتحمل المدعى عليهما تكاليف النزاع القضائي متضامنين.
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
der
Name der Einrichtung, die die Qualifikation verliehen hat
{educ.}
اسم المؤسسة التي منحت المؤهل
{تعليم}
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
umgang.
لا يعض اليد التي امتدت له.
{مثل مصري}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Ist die Katze aus dem Haus, regt sich die Maus.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
تيجى مع الهُبل دوبل.
{مثل مصري}
Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
تِيجِي مَعَ الْعُورْ طَابَاتْ.
{مثل مصري}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close