German-Arabic
related Results
Ausgangs-
{in Zusammensetzungen}, {elect.}
خرج
{صفة}، {كهرباء}
rausgehen
(v.)
خَرَجَ
rausfliehen
(v.)
خَرَجَ
aus etwas austreten
(v.)
خرج من
auswerfen
(v.) , {warf aus / auswarf ; ausgeworfen}, {comp.}
خَرَجَ
{كمبيوتر}
rauskriegen
(v.)
خَرَج
{بِـ}
hervortreten
(v.)
خَرَج
hinausgehen
(v.)
خَرَجَ
hervorkommen
(v.) , {kam hervor / hervorkam ; hervorgekommen}
خَرَجَ
herauskommen
(v.) , {kam heraus / herauskam ; herausgekommen}
خَرَجَ
wegführen
(v.) , {führte weg / wegführte ; weggeführt}
خَرَجَ
schlussfolgern
(v.)
خَرَج
{بِـ}
aussteigen
(v.) , {stieg aus / ausstieg ; ausgestiegen}
خَرَجَ
rausfliegen
(v.) , umgang.
خرج
verstoßen
(v.)
خَرَج
{على}
rauslaufen
(v.)
خَرَجَ
herausragen
(v.)
خَرَج
ausscheiden
(v.) , {schied aus / ausschied ; ausgeschieden}
خَرَجَ
rauskommen
(v.)
خَرَجَ
ausfahren
(v.)
خَرَج
{مِن}
ausgehen
(v.) , {ging aus / ausging ; ausgegangen}
خَرَجَ
ausfließen
(v.) , {floss aus / floß aus / ausfloss / ausfloß ; ausgeflossen}
خَرَجَ
die
Ausgangsleistung
(n.) , {phys.}
قدرة خرج
{فزياء}
das
Ausgangs-Backoff
(n.) , {astron.}
تراجعُ الخرج
{فضاء وعلوم طيران}
die
Ausgabeanweisungen
(n.) , Pl., {comp.}
تعليمات الخرج
{وثائق سورية}، {كمبيوتر}
aus dem Gleis springen
(v.)
خرج عن مساره
die
Ausgangswelle
(n.) , {elect.}
موجة الخرج
{كهرباء}
der
Strahlungswinkel
(n.) , {comm.}
زاوية الخرج
{اتصالات}
der
Ausgangsstrom
(n.) , {elect.}
تيار الخرج
{كهرباء}
die
Ausgangsadmittanz
(n.) , {elect.}
سماحية الخرج
{كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close