German-Arabic
related Results
die
Fußballtornetze
(n.) , Pl.
شبك مرمى كرة القدم
die
Schleppnetzfischerei
(n.)
صيد السمك باستخدام الشبك المجرور
jdn. unterhaken
(v.) , umgang.
شبك ذراعه مع ذراع شخص آخر
simulieren
(v.)
مَثَّلَ
bspw.
(adv.) , {beispielsweise}, abbr.
مِثْل
stehen
(v.)
مثّل
z. B.
مِثْل
dergestalt
(adv.)
مِثْلَ
gleichsam
(adv.)
مثل
derselbe
(adj.)
مِثْلٌ
vorstellen
(v.) , {stellte vor / vorstellte ; vorgestellt}
مَثَّلَ
schauspielern
(v.) , {schauspielerte ; geschauspielert}
مَثَّلَ
verkörpern
(v.) , {verkörperte ; verkörpert}
مَثَّلَ
das
Beispiel
(n.) , [pl. Beispiele]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
repräsentieren
(v.) , {repäsentierte ; repräsentiert}, {pol.}
مَثَّلَ
{سياسة}
die
Parabel
(n.) , [pl. Parabeln]
مَثَلٌ
spielen
(v.) , {spielte ; gespielt}
مَثَّلَ
darstellen
(v.) , {stellte dar / darstellte ; dargestellt}
مَثَّلَ
das
Sprichwort
(n.) , [pl. Sprichwörter]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
sich etw. vorstellen
(v.)
مَثَّلَ
vertreten
(v.) , {vertrat ; vertreten}, {pol.}
مَثَّلَ
{سياسة}
sich verstellen
(v.) , {verstellte sich / sich verstellte ; sich verstellt}
مَثَّلَ
das
Exempel
(n.) , [pl. Exempel]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
wie
(adv.)
مِثْلَ
aufführen
(v.) , {führte auf / aufführte ; aufgeführt}
مَثَّلَ
wie
مِثْل
der
Denkspruch
(n.)
مَثَلٌ
nachstellen
(v.)
مثّل
vorspielen
(v.)
مَثَّلَ
{دور}
das
Äquivalent
(n.) , [pl. Äquivalente]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close