German-Arabic
related Results
der
Fall
(n.) , [pl. Fälle]
حَالٌ
[ج. أحوال]
stoppen
(v.) , {stoppte ; gestoppt}
حَالَ
Sei's drum!
عَلَى أيّ حَال!
in guter Verfassung sein
في أحسن حال
wohlhabend
(adj.) , [wohlhabender ; am wohlhabendsten ]
مُتيسِّر الحال
im Normalfall
في الحال الطبيعي
wohlsituiert
(adj.)
ميسور الحال
thrombolytisch
(adj.) , {med.}
حال الخثرة
{طب}
ohnehin
(adv.)
على أي حال
bemittelt
(adj.)
مَيسور الحال
Ipso facto
بِطَبِيعَةِ الحَال
das
Lysosom
(n.)
جسيم حال
substitutionell
(adj.)
حَالٌّ مَحلَّ
ohnedies
(adv.)
على أي حال
die
Statusinkonsistenz
(n.)
تعارض الحال
wie geht es
umgang.
كيف الحال
osteolytisch
(adj.) , {med.}
حالٌّ للعَظْم
{طب}
gut situiert
ميسور الحال
das geht
umgang.
يمشي الحال
begreiflicherweise
(adv.)
بطبيعة الحال
alles in Ordnung
umgang.
ماشي الحال
wie dem auch sei
umgang.
على أي حال
das
Mukolytikum
(n.) , {med.}
حال قشع
{مخاط}، {طب}
die
Geldknappheit
(n.)
ضيق الحال
schleimlösend
(adv.) , {med.}
حال للبغم
{طب}
selbstredend
(adv.)
وبطبيعة الحال
auf keinen Fall
لا بأي حال
naturgemäß
(adv.)
بِطَبِيعَةِ الحال
sistieren
(v.)
حال دون
absperren
(v.)
حالَ دُونَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close