German-Arabic
related Results
die
Wichtigtuerei
(n.)
إدعاء الأهمية
vorgehen
(v.) , {den Vorrang haben}
يفوقُهُ أهميّةً
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
das
Signifikanzniveau
(n.)
مستوى الأهمية
besonderer Wert
(n.)
أهمية خاصة
von großer Wichtigkeit
بالغ الأهمية
an Bedeutung verlieren
فقد من أهمية
eine
historische Bedeutung
أهمية تاريخية
jdm./einer Sache Wert beimessen
أولاه أهميّةً
ein
bedeutender Stellenwert
أهمية كبرى
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أعطاه أهميَّةً
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أولاه أهميَّةً
die
Belanglosigkeit
(n.) , [pl. Belanglosigkeiten]
عدم الأهمَية
die
Bedeutungslosigkeit
(n.) , [pl. Bedeutungslosigkeiten]
عدم الأهمَية
bedeutungslos
(adj.) , [bedeutungsloser ; am bedeutungslosesten ]
عديم الأهميَة
die
Geringfügigkeit
(n.) , [pl. Geringfügigkeiten]
عدم الأهمَية
bedeutungslos
(adj.)
بلا أهمية
die
Bedeutungsebene
(n.)
مستوى الأهمية
die
kulturelle Bedeutung
الأهمية الثقافية
lokale Relevanz
الأهمية المحلية
geringgradig
(adj.)
منخفض الأهمية
die
strategische Bedeutung
الأهمية الاستراتيجية
eine
besondere Bedeutung
أهمية خاصة
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
der
Wichtigtuer
(n.) , umgang., Sing., {ums.}
مُدَعى الأهمية
{عامية}
die
Themenrelevanz
(n.)
أهمية الموضوع
enorm wichtig
في غاية الأهمية
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
die
Bedeutung der Wissenschaft
أهميّة العلم
auf etwas Wert legen
يعطي أهمية لـ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close