German-Arabic
related Results
einen schlechten Ruf haben
سيء السمعة
üble Nachrede
(n.) , {law}
نيل من السمعة
{قانون}
in keinem guten Licht stehen
سيء السمعة
der
Reputationsverlust
(n.)
فقدان السمعة
der
Geschäfts- oder Firmenwert
(n.) , {econ.}
السمعة التجارية
{اقتصاد}
der
Misskredit
(n.)
تشويه سمعة
die
Verleumdung
(n.)
تشويه سمعة
der
Goodwill
(n.) , {econ.}
سمعة الشركة
{اقتصاد}
die
Weltgeltung
(n.)
السمعة العالمية
hervorragender Ruf
سمعة ممتازة
nachreden
(v.)
شوَه سمعة
einen Ruf erwerben
اكتسب سمعة
ein
guter Ruf
سمعة جيدة
einen guten Ruf haben
له سمعة جيدة
ein
hervorragendes Renommee
سمعة ممتازة
notorisch
(adj.)
سيئ السمعة
die
Schmierinfektion
(n.)
تشويه السمعة
der
Imageschaden
(n.) , {econ.}
الإضرار بالسمعة
{اقتصاد}
die
Verleumdung
(n.) , [pl. Verleumdungen] , {law}
افتِراء لِتشوية السمعة
{قانون}
ein
Mann mit hohem Ansehen
رَجُل ذو سُمعة جيدة
der
Rufmord
(n.) , [pl. Rufmorde]
إساءة إلى السمعة
die
Diskreditierung
(n.)
تكتيكات تشويه السمعة
seriöser Dresscode
قواعد اللباس ذات السمعة الطيبة
das
Vertrauen
(n.)
حُسنُ الظنِ
vergüten
(v.) , {vergütete ; vergütet}
حَسَّنَ
die
Schönheit
(n.) , [pl. Schönheiten]
حُسْن
schön
(adj.) , [schöner ; am schönsten ]
حُسْن
sauber
(adj.) , [sauberer ; am saubersten ]
حَسَن
sanieren
(v.) , {sanierte ; saniert}
حَسَّنَ
überarbeiten
(v.)
حَسَّنَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close