German-Arabic
related Results
bestärken
(v.)
جَعَلَه قَوِيّا
sämig machen
(v.) , {nutr.}
جَعَلَه سَمِيكًا
{تغذيه}
andicken
(v.) , {nutr.}
جَعَلَهُ غَلِيظًا
{تغذيه}
odorieren
(v.)
جعله ذو رائحة
laufen lassen
(v.)
جَعَلَه يَجْرِي
normalisieren
(v.)
جَعَلَهُ طَبِيعيًّا
geradebiegen
(v.) , {tech.}
جَعَلَه مُسْتَقِيما
{تقنية}
sozialisieren
(v.) , {med.}
جعله اجتماعيًا
{طب}
verprellen
(v.)
جَعَلَه يَشْمَئِزّ
objektivieren
(v.)
جعله موضوعيا
dumm machen
جعله غبي
heilig sprechen
جعلة مقدسا
linearisieren
(v.) , {elect.}
جعله خطيا
{كهرباء}
idealisieren
(v.) , {idealisierte ; idealisiert}
جعله مِثَالِيًّا
durchbekommen
(v.)
جَعَلَهُ يَمُرّ
begradigen
(v.)
جَعَلَه مُسْتَقِيما
bleichen
(v.)
جَعَلَه أبْيَض
dimmen
(v.)
جَعَلَه مُعْتِمًا
abmindern
(v.)
جَعَلَه قَلِيلا
kenntlich machen
جَعَلَهُ مَعْرُفًا
aufpeppen
(v.)
جَعَلَهُ أفضل
aufsetzen
(v.)
جعله يلمس الأرض
haltbar machen
{admin.}
جعله مقاوما للتلف
{إدارة}
etwas dem Erdboden gleichmachen
جعله والأرض سواء
jdn. hellhörig machen
جعله ىسترق السمع
untauglich machen
(v.)
جعله غير صالح
unleserlich gemacht
(adj.)
جعله غير مقروء
operationalisieren
(v.) , {,econ.}
جعله جاهزا للعمل
{عامة،اقتصاد}
jdn. auf die Palme bringen
جعله يستشيط غضبًا
Möge Allah dies auf der Waage seiner guten Taten schwer wiegen lassen
جعله الله في ميزان حسناته
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close