German-Arabic
related Results
die
Landesbehörde für Verfassungsschutz
{pol.,law}
مكتب الدولة لحماية الدستور
{سياسة،قانون}
das
Rohrleitungsschutzsieb
(n.) , {Technical}
مصفاة لحماية شبكات الأنابيب
die
Umweltschutzrichtlinien
(n.) , Pl., {ecol.}
المبادئ التوجيهية لحماية البيئة
{بيئة}
die
Deutsche Umwelthilfe
(n.) , {ecol.}
المنظمة الألمانية لحماية البيئة
{بيئة}
das
Bundesamt für Verfassungsschutz
{law}
المكتب الاتحادي لحماية الدستور
{قانون}
die
Umweltschutzrichtlinien
(n.) , Pl., {ecol.}
المبادئ التوجيهية لحماية البيئية
{بيئة}
das
Bundesamt für Verfassungsschutz
{BfV}
الوكالة الاتحادية لحماية الدستور
das
Zugsicherungssystem
(n.) , {transport.}
نظام آلي لحماية القطار
{نقل}
neuzeitliche Methoden des Bautenschutzes
(n.) , Pl.
الأساليب الحديثة لحماية المباني
betriebsbezogene Aufgaben des Umweltschutzes
Pl.
المهام التشغيلية لحماية البيئة
Deutscher Kinderschutzbund
الرابطة الألمانية لحماية الطفل
die
Wahlschutztruppe
(n.) , {pol.}
قوات لحماية سير العملية الانتخابية
{سياسة}
Wiener Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht
(n.) , {ecol.}
اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
{بيئة}
die
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa
{pol.}
المؤتمر الوزاري لحماية الغابات في أوروبا
{سياسة}
das
Leuchtenschutzgitter
(n.) , {Light.}
شبكة لحماية الزجاج الواقي لجهاز الإنارة
{ضوء}
das
punktförmige Sicherungssystem
(n.) , {transport.}
نظام الإرسال المتقطع لحماية القطار آليا
{نقل}
das
Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft
(n.) , {pol.}
الوزارة الاتحادية لحماية المستهلك والأغذية والزراعة
{سياسة}
der
Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit
المفوض الفدرالي لحماية البيانات و حرية نقل المعلومات
Haager Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten
{pol.}
اتفاقية لاهاي لحماية الملكية الثقافية في حالة النزاع المسلح
{سياسة}
das
Übereinkommen des Europarats zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch
{pol.}
اتفاقية مجلس أوروبا لحماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسي
{سياسة}
Bundesministerium für Klimaschutz, Umwelt, Energie, Mobilität, Innovation und Technologie
{Österreich}
الوزارة الاتحادية لحماية المناخ والبيئة والطاقة والتنقل والابتكار والتكنولوجيا
die
Datenverarbeitung steht nicht im Einklang mit datenschutzrechtlichen Vorschriften.
{comp.,law}
لا تتوافق معالجة البيانات مع لوائح حماية البيانات
{كمبيوتر،قانون}
die
Voraussetzungen
(n.) , Pl.
مُتَطَلَّبَاتٌ
die
Erfordernisse
(n.) , Pl.
مُتَطَلَّبَاتٌ
DALEB
{Datenabgleich von Leistungsempfängern mit den Beschäftigtendaten}, abbr., {law}
مقارنة بيانات المستفيدين مع بيانات الموظف
{قانون}
Regelungen zum Schutz gefährdeter Personen vor einer Infektion mit SARS-Cov-2
(n.) , Pl., {law}
لوائح لحماية الأشخاص المعرضين لخطر الإصابة بعدوى فيروس كورونا 2 المرتبط بالمتلازمة التنفسية الحادة الشديدة
{قانون}
anspruchsvoll
(adj.) , [anspruchsvoller ; am anspruchsvollsten ]
ذو متطلبات عالية
die
Systemvorraussetzungen
(n.) , Pl., {tech.}
متطلبات النظام
{تقنية}
der
Absicherungsbedarf
(n.)
متطلبات الحماية
die
Rollenanforderungen
(n.) , Pl.
متطلبات الدور
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close