German-Arabic
related Results
an Bedeutung verlieren
فقدان الأهمية
vorrangig
(adj.) , {law}
فائق الأهمية
{قانون}
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
das
Schlüsseldatum
(n.)
موعد بالغ الأهمية
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
das
Signifikanzniveau
(n.)
مستوى الأهمية
besonderer Wert
(n.)
أهمية خاصة
die
kulturelle Bedeutung
الأهمية الثقافية
die
Bedeutungsebene
(n.)
مستوى الأهمية
ein
bedeutender Stellenwert
أهمية كبرى
die
Politprominenz
(n.) , {pol.}
الأهمية السياسية
{سياسة}
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
vorrangig
(adj.)
ذو أهمِّيَّة قُصوى
enorm wichtig
في غاية الأهمية
die
Themenrelevanz
(n.)
أهمية الموضوع
eine
historische Bedeutung
أهمية تاريخية
einen hohen Stellenwert haben
ذو أهمية عالية
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أولاه أهميَّةً
die
Bedeutung der Wissenschaft
أهميّة العلم
zweite Wahl
غير ذا أهمية
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أعطاه أهميَّةً
bedeutungslos
(adj.)
بلا أهمية
die
Bedeutungslosigkeit
(n.) , [pl. Bedeutungslosigkeiten]
عدم الأهمَية
lokale Relevanz
الأهمية المحلية
die
Belanglosigkeit
(n.) , [pl. Belanglosigkeiten]
عدم الأهمَية
eine
besondere Bedeutung
أهمية خاصة
der
Wichtigtuer
(n.) , umgang., Sing., {ums.}
مُدَعى الأهمية
{عامية}
die
Geringfügigkeit
(n.) , [pl. Geringfügigkeiten]
عدم الأهمَية
an Bedeutung verlieren
فقد من أهمية
Bedeutung beimessen
أولى أهمية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close