German-Arabic
related Results
Sei es, wie es sein mag.
مَهما كانت الظُّروف.
das war Nur ein Scherz
كانت تلك مجرد مزحة
Das war eine Betrugsmasche
كانت هذه عملية احتيال
Als Dinosaurier die Erde beherrschten
{Film}, {tv.}
عندما كانت الديناصورات تحكم الأرض
{تلفزيون}
das
Kriegsbeil begraben
يُعيد الأُمور إلى ما كانت عليه
Trabi
(n.) , {Auto.}
نوع سيارة كانت تنتج في إلمانيا الشرقية
{سيارات}
Es war der am reichsten möblierte Raum ihres Appartements.
لقد كانت أغنى غرفة مفروشة في شقتها.
Pflicht zur Wiederherstellung des früheren Zustands
form., {law}
وجوب إعادة الحالة إلى ما كانت عليه
{قانون}
sofern
إذَا
wenn
{Konjunktion}
إذَا
nun
إذَا
folglich
(adv.)
إذَا
somit
(adv.)
إذًا
falls
إذَا
ob
إذَا
als
إذَا
mithin
(adv.)
إذًا
wenn nötig
إذا لزم
in Eventu
(adv.) , form., {law}
في حالة ما اذا
{قانون}
außer wenn
إلا إذا
Was denken Sie?
فما بالك إذا؟
wenn Gott will
إذا أراد الله
es sei denn
إلا إذا
wenn möglich
إذا أمكن
gleichsam
(adv.)
إذا صح التعبير
wenn ich mich nicht täusche
إذا لم يخيب ظني
wenn ich mich nicht irre
إذا لم يخيب ظني
gleichsam
(adv.)
إذا جاز التعبير
ob und wie
umgang.
ما إذا كان وكيف
falls zutreffend
(adv.)
إذا لزم الأمر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close