German-Arabic
related Results
die
Themenrelevanz
(n.)
أهمية الموضوع
enorm wichtig
في غاية الأهمية
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
jdm./einer Sache Wert beimessen
أولاه أهميّةً
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أعطاه أهميَّةً
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أولاه أهميَّةً
die
Geringfügigkeit
(n.) , [pl. Geringfügigkeiten]
عدم الأهمَية
die
Politprominenz
(n.) , {pol.}
الأهمية السياسية
{سياسة}
geringgradig
(adj.)
منخفض الأهمية
ein
bedeutender Stellenwert
أهمية كبرى
allerwichtigste
(adj.)
أكثر أهمية
von Bedeutung sein
ذات أهمية
bedeutungslos
(adj.) , [bedeutungsloser ; am bedeutungslosesten ]
عديم الأهميَة
der
Wichtigtuer
(n.) , umgang., Sing., {ums.}
مُدَعى الأهمية
{عامية}
lokale Relevanz
الأهمية المحلية
das
Signifikanzniveau
(n.)
مستوى الأهمية
besonderer Wert
(n.)
أهمية خاصة
die
Hohe Priorität
(n.) , {comp.}
أهمية عالية
{كمبيوتر}
vorrangig
(adj.) , {law}
فائق الأهمية
{قانون}
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
einen hohen Stellenwert haben
ذو أهمية عالية
banalisieren
(v.)
قلل من أهمية
vorrangig
(adj.)
ذو أهمِّيَّة قُصوى
von entscheidender Bedeutung
بالِغ الأهمية
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
das
Schlüsseldatum
(n.)
موعد بالغ الأهمية
die
psychologische Bedeutung
الأهمية النفسية
vital
(adj.)
بالغ الأهمية
die
Wichtigtuerei
(n.)
إدعاء الأهمية
zweite Wahl
غير ذا أهمية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close