German-Arabic
related Results
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit
شكرا لتعاونكم
der
Vielen Dank für Ihre Bemühungen
(v.) , form., Sing.
مشكورة مساعيك
Vielen Dank für Ihre Bemühungen
نشكر جهودكم
Die Aussagen wurden ihm verlesen, von ihm bestätigt und unterschrieben.
{law}
تُليت عليه أقواله فصدقها بالتوقيع.
{قانون}
Ich danke Ihnen im Voraus für ihre Rückmeldung
أشكركم مقدما على الرد
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
schließen Sie die Augen
اغمض عينيك
Entfernen Sie die Karte
قم بإزالة البطاقة
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{law}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Sie sprechen die gleiche Sprache
آراؤهم واحدة
Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung
{educ.}
المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات
{تعليم}
Wählen Sie die Art des Antrags
{comp.}
حدد نوع الطلب
{كمبيوتر}
Wählen Sie die Art des Visums
{comp.}
حدد نوع التأشيرة
{كمبيوتر}
Bitte halten Sie die Regeln ein
يُرجَى الالتزام بالقواعد
Lesen Sie die Phrase laut vor.
اقرأ العبارة بصوت عالٍ.
Wählen Sie die Art der Einreise
حدد نوع الدخول
Halten Sie die allgemeinen Hygieneregeln ein!
{med.}
التزم بقواعد النظافة العامة.
{طب}
Waschen und trocknen Sie sich die Hände.
اغسل يديك وجففهما.
kommen Sie schnell wieder auf die Beine!
umgang.
بالشفاءِ العاجلِ
für Sie empfohlen
{comp.}
العناصر المقترحة
{كمبيوتر}
Waschen Sie sich öfter und gründlich die Hände!
{med.}
اغسل يديك كثيرًا وبعناية.
{طب}
Wir sind für Sie da!
نحن هنا من أجلك!
Was kann ich für Sie tun?
كيف يمكنني مساعدتك؟
das ist ein Glück für Sie
هذا من حسن حظك
sie verfügen häufig nicht über die notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen.
{econ.}
هي تفتقر إلى الموارد البشرية والمالية اللازمة عادةً .
{اقتصاد}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close