Traduzione di تَعَامُلٌ غَيْرُ تَمْيِيزِيٍّ

  • Dizionario arabdict & Traduttore Arabo Francese
  • arabdict
  • Aggiungi Aggiungi traduzione
  • D & R Domanda & Risposta
  • Account
    Accesso/Registrati
  • Lingua seleziona lingua
  • Altro
    • Aggiungi traduzione
    • Domanda & Risposta
    • Preferiti
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Albo d'onore
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
        Traduci | Sinonimi | Contrari | correggi
        Politica   Economia   Linguaggio  

        Traduci francese arabo تَعَامُلٌ غَيْرُ تَمْيِيزِيٍّ

        francese
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • préférentiel (adj.)
          تمييزي {préférentielle}
          altro ...
        • discriminatoire (adj.)
          تمييزي
          altro ...
        • el traitement (n.) , m
          تعامل
          altro ...
        • régaler (v.)
          تعامل مع
          altro ...
        • coudoiement (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          altro ...
        • la pratique (n.) , f
          تعامل
          altro ...
        • changer (v.)
          تعامل
          altro ...
        • contact (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          altro ...
        • conduite (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          altro ...
        • comportement (n.)
          تَعَامُل
          altro ...
        • traiter (v.)
          تعامل مع
          altro ...
        • intelligences (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          altro ...
        • el deal (n.) , m
          تعامل
          altro ...
        • échanger (v.)
          تعامل
          altro ...
        • commercer (v.)
          تعامل
          altro ...
        • la transaction (n.) , f
          تعامل
          altro ...
        • dealen (v.)
          تعامل
          altro ...
        • el commerce (n.) , m
          تعامل
          altro ...
        • boycotter (v.) , {pol.}
          رَفَضَ التَّعَامُلَ مَعَ {سياسة}
          altro ...
        • boycottage (n.) , {pol.}
          تَرْكُ التَّعَامُلِ مَعَ {سياسة}
          altro ...
        • boycott (n.) , {pol.}
          تَرْكُ التَّعَامُلِ مَعَ {سياسة}
          altro ...
        • interrompre (v.)
          رَفَضَ التَّعَامُلَ مَعَ
          altro ...
        • artel (n.) , {pol.}
          رَغْبَة فِي التَّعَامُل مَع الْآخَرِين {سياسة}
          altro ...
        • coopératisme (n.) , {econ.}
          رَغْبَة فِي التَّعَامُل مَع الْآخَرِين {اقتصاد}
          altro ...
        • banquier (n.) , m, f, {econ.}
          منشأة لغرض التعامل في المصارف {banquière}، {اقتصاد}
          altro ...
        • dissonance (n.) , {sons}
          كَوْنُهَا غَيْر مُتَنَاغِمَة الْمَخَارِج أَوْ غَيْر مُتَجَانِسَة
          altro ...
        • sédentaire (adj.)
          غَيْر مُتَرَحِّل ـ غَيْر مُهَاجِر
          altro ...
        • commuter (v.) , {ling.}
          غَيَّرَ بِـ {لغة}
          altro ...
        • commuter (v.)
          غير
          altro ...
        • ir- (n.)
          غَيْر
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        esempi
        • Trois exemples de ce genre de discrimination: 1) dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le contrôle de l'immigration, des dispositions discriminatoires, qui affectent des droits non dérogeables et les garanties judiciaires les plus fondamentales, sont adoptées sur la base de la nationalité ou du lieu d'origine des personnes ciblées; 2) dans des pays qui appliquent le droit musulman, les minorités nationales non musulmanes sont traitées dans le corpus du droit pénal de façon discriminatoire; 3) dans ces mêmes pays et dans d'autres, le sexe, le genre ou l'identité du genre sont des motifs de discrimination de jure inscrits de façon explicite dans des lois et des règles de procédure.
          وفيما يلي ثلاثة أمثلة على هذا النوع من التمييز: (1) هناك تشريعات تمييزية تُعتمد في إطار مكافحة الإرهاب ومراقبة الهجرة استناداً إلى جنسية الأشخاص المستهدفين أو أصلهم، وتؤثر على الحقوق غير القابلة للتصرف والضمانات القانونية الجوهرية؛ (2) في البلدان التي تطبق الشريعة الإسلامية، تُعامل الأقليات غير المسلمة معاملةً تمييزية في إطار القانون الجنائي؛ (3) في هذه البلدان وغيرها، يشكل الجنس أو نوع الجنس سببين للتمييز بحكم القانون تنصّ عليهما القوانين والقواعد الإجرائية نصاً صريحاً.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Link & partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Albo d'onore
        • Video
        Segui arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
        • Sigla Editoriale
        • Condizioni d'uso
        • Protezione dei dati

        Registrati / Accesso


        Cambia lingua

        • Tedesco
        • Inglese
        • Francese
        • Spagnolo
        • Turco
        • Arabo

        Aggiungi traduzione



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca su siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Coniugazione dei verbi (arabo)