esempi
  • (e) Budget preparation was guided by planning assumptions rather than budget ceilings.
    (هـ) أن إعدادها يسترشد بافتراضات التخطيط، بدلا من الحدود القصوى للميزانية.
  • In practice, that would amount to imposing budget ceilings on programme requirements.
    وأضافت أن ذلك سيكون معناه في الواقع فرض حدود عليا في الميزانية لاحتياجات البرامج.
  • (e) Budget preparation was guided by planning assumptions rather than budget ceilings.
    (هـ) استرشد إعداد الميزانية بافتراضات التخطيط بدلا من الحدود القصوى للميزانية.
  • Public expenditure remains within budget ceilings across all economic categories and in most budget organizations.
    والإنفاق العام لا يزال في نطاق الحدود القصوى للميزانية في جميع الفئات الاقتصادية وفي غالبية منظمات الميزنة.
  • Budget preparation was guided by planning assumptions rather than budget ceilings.
    وقد أُسترشِد في إعداد الميزانية بالافتراضات التخطيطية لا بالحدود العليا للميزانية.
  • The restructuring will be managed within the current budget ceilings and other inter-office adjustments.
    وسيتم استيعاب إعادة الهيكلة ضمن سقف الميزانية الحالية والتسويات الأخرى بين المكاتب.
  • (e) Budget preparation was guided by planning assumptions rather than budget ceilings.
    (هـ) وقد استرشد إعداد الميزانية افتراضات التخطيط بدلا من الحدود القصوى للميزانية.
  • (e) Budget preparation was guided by planning assumptions rather than budget ceilings.
    (هـ) استُرشد في إعدادها بافتراضات التخطيط، بدلا من الحدود القصوى للميزانية.
  • Some funds will be reallocated between budget organizations, but the overall budget ceiling is expected to remain unchanged.
    وسيعاد توزيع بعض الأموال بين المؤسسات المدرجة في الميزانية، غير أنه من المتوقع أن يبقى الحد الأعلى العام للميزانية دون تغيير.
  • In 1999, the UNICEF Executive Board approved a budget ceiling of $12.8 million for IRC for 2000-2002.
    ووافق المجلس التنفيذي لليونيسيف في عام 1999 على حد أعلى لميزانية المركز بلغ 12.8 مليون دولار للفترة 2000-2002.