New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
esempi
-
Sanctions regimes should be commensurate with these objectives.ويجب أن تكون نظم الجزاءات متناسبة مع هذه الأهداف.
-
Damages should be commensurate with the harm suffered.ويجب أن يغطي التعويض الضرر اللاحق.
-
But this is yet to be commensurate with their capability.ولكن ذلك لايتناسب ومالديهن من قدرات.
-
Standards and methods used should be commensurate with risk.وينبغي أن تكون المعايير والطرائق المستخدَمة متناسبة مع المخاطر.
-
Such fees shall be commensurate with the actual expenditure of Governments.ويكون هذا الرسم متناسباً مع النفقات الفعلية التي تكبدتها الحكومات.
-
The global response to HIV/AIDS must be commensurate with the scale of the pandemic.ولا بد من أن تتناسب الاستجابة العالمية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مع نطاق الوباء.
-
Our response must be commensurate with the challenge that terrorism represents.ويتعين أن يتلاءم الإجراء الذي سنتخذه مع التحدي الذي يمثله الإرهاب.
-
The resources approved by the General Assembly must be commensurate with all mandated programmes and activities.وينبغي أن تتناسب الموارد المعتمدة من الجمعية العامة مع جميع البرامج والأنشطة المأذون بها.
-
The brutality of the murders does not seem to be commensurately reflected in the judgements.إن الطريقة الوحشية التي تم بها القتل لا تبدو منعكسة انعاكسا مناسبا في الأحكام التي صدرت.
-
The level of resources allocated must be commensurate with the requirements of approved mandates.كما يجب أن يتناسب مستوى الموارد المخصصة واحتياجات الولايات التي تمت الموافقة عليها.