esempi
  • The chapter providing definitions for use throughout the Draft Instrument is not coherently structured.
    الفصل الذي يتضمن التعريف التي تستخدم في شتى أجزاء مشروع الصك لا يتسم بالترابط في هيكله.
  • Thoughts on the economic coherence of structural adjustment programmes
    دراسة التناسق الاقتصادي لبرامج التكييف الهيكلي
  • The various devices form a coherent structure of international underpinning of the agreement; each one for what is relevant.
    وتشكل هذه الوسائل المختلفة هيكلا متناغما من الدعم الدولي للاتفاق؛ كل منها حسب الجهة المعنية به.
  • A coherent structure to establish and encourage results-based management in the United Nations Secretariat is absent.
    وليس هناك هيكل متسق لإنشاء الإدارة القائمة على النتائج وتشجيعها في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
  • ACC should give priority to the task of elaborating a coherent structure of such public goods and organizing leadership responsibilities for them among the organizations of the system.
    ويتعين أن تولـي لجنة التنسيق الإدارية الأولوية لمهمة وضع إطار متسق لهذه المنافع العامة وتنظيم المسؤوليات القيادية فيما بين مؤسسات المنظومة.
  • This realignment will ensure a coherent structure that will bring about synergy as well as establish dedicated capacity to comprehensively address all the related issues under one umbrella.
    وستضمن عملية المواءمة هذه هيكلا متماسكا يحقق التعاضد كما سينشئ قدرات مكرسة لمعالجة جميع المسائل ذات الصلة بطريقة شاملة تحت مظلة واحدة.
  • It is only such a coherent structure and the mobilization and involvement of all stakeholders that will allow us to avoid fragmentation, which will necessarily lead to failure.
    وهذه البنية المتماسكة وتعبئة وإشراك كل أصحاب المصلحة هي وحدها التي ستتيح لنا درء التفكك الذي سيفضي حتما إلى الفشل.
  • Without an efficient and effective United Nations system, including a sharpening of mandates and coherent structure, the United Nations will fall short of what is achievable.
    وبدون منظومة أمم متحدة كفؤة وفعالة، بما في ذلك شحذ ولاياتها واتساق هيكلها، ستبقى المنظمة قاصرة عما يمكن تحقيقه.
  • Enhancing coherence within the structure of UNCTAD extrabudgetary resources 16
    باء - زيادة الترابط داخل هيكل موارد الأونكتاد الخارجة عن الميزانية 22
  • Enhancing coherence within the structure of UNCTAD extrabudgetary resources
    رابعاً - التحرك صوب الترابط على نطاق المنظومة