esempi
  • Training in Strategic Planning (1994) by MWELEKEO
    ومكتب إينويل جراي وشركاه
  • The standing police capacity has been increasingly involved in activities ranging from assessment to strategic planning, training, selection and deployment.
    وتشارك قدرة الشرطة الدائمة على نحو متزايد في الأنشطة التي تتراوح من التقييم إلى التخطيط الاستراتيجي والتدريب والاختيار والنشر.
  • Training on strategic planning and financial administration in municipalities is also provided.
    كذلك يقدم التدريب في مجال التخطيط الاستراتيجي والإدارة المالية في البلديات.
  • Her Government was in favour of expanding effective partnerships through the promotion of training and strategic planning.
    وأضافت أن حكومتها تحبِّذ توسيع الشراكات الفعّالة عن طريق تشجيع التدريب والتخطيط الاستراتيجي.
  • Civil servants also need to be trained in strategic planning with a view to enhancing widespread public participation, thereby maximizing social agreement and sustainability.
    يحتاج الموظفون المدنيون أيضا إلى التدريب في مجال التخطيط الاستراتيجي وذلك بغرض تعزيز المشاركة الواسعة من جانب الجمهور مما يزيد من موافقة المجتمع واستدامة السياسات.
  • • Ombudsman Office (Office de la protection du citoyen): provision of support for the drafting of an organic law for the Ombudsman Office and for the preparation of a strategic development plan; training of Office managers and staff;
    • مكتب أمين المظالم (مكتب حماية المواطن): تقديم الدعم في وضع مشروع القانون الأساسي لمكتب أمين المظالم وفي إعداد خطة إنمائية استراتيجية؛ وتدريب مديري المكتب وموظفيه؛
  • In the Syrian Arab Republic, it conducted a needs assessment of the Industrial Businesswomen's Committee at the Chamber of Industry in Damascus and conducted a strategic planning training workshop in November 2000.
    وأجرى المكتب في الجمهورية العربية السورية تقييماً لاحتياجات اللجنة المعنية بأصحاب المشاريع الصناعية من النساء، في غرفة الصناعة في دمشق، ونظم، في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، حلقة عمل تدريبية للتخطيط الاستراتيجي.
  • UNDP committed in its strategic plan to train and put in place 50 country directors from its core budget by the end of 2009; as of December 2008, all positions had been established and 48 filled.
    وتعهد البرنامج الإنمائي في خطته الاستراتيجية بتدريب وتنصيب 50 مديرا قطريا من ميزانيته الأساسية بحلول نهاية عام 2009؛ وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، كانت جميع الوظائف قد أنشئت وتم شغل 48 وظيفة منها.
  • The technical assistance to improve technical and managerial capacities was subdivided into two stages in view of its importance for the AMPs in terms of medium-term strategic planning and for the rest of the participants as a practical application of what they had learned during their training in strategic planning and project design.
    وفيما يتصل بالمساعدة التقنية لتحسين القدرات التقنية والإدارية، جرى تقسيمها إلى مرحلتين، نظراً لأهميتها بالنسبة للمكاتب الإقليمية للمرأة من حيث التخطيط الاستراتيجي المتوسط الأجل، وبالنسبة لبقية المشاركات كتطبيق عملي للتعليم خلال التدريب على التخطيط الاستراتيجي وتصميم المشاريع.
  • The United Nations Development Operations Coordination Office, on behalf of United Nations Development Group members, provides resident coordinator offices/United Nations country teams with strategic planners, short- and medium-term technical support, training in strategic planning and coordination, and liaison at headquarters to ensure interdepartmental and inter-agency coordination.
    ويوفر مكتب تنسيق عمليات التنمية، بالنيابة عن أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، لمكاتب المنسق المقيم والأفرقة القطرية المخططين الاستراتيجيين، والدعم التقني القصير الأجل والمتوسط الأجل، والتدريب على التخطيط والتنسيق الاستراتيجيين، والاتصال في المقر لضمان التنسيق بين الإدارات وبين الوكالات.