Traduzione di نَقْدٌ مَحَلِّيَّ

  • Dizionario arabdict & Traduttore Arabo Tedesco
  • arabdict
  • Aggiungi Aggiungi traduzione
  • D & R Domanda & Risposta
  • Account
    Accesso/Registrati
  • Lingua seleziona lingua
  • Altro
    • Aggiungi traduzione
    • Domanda & Risposta
    • Preferiti
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Albo d'onore
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Impara
        Traduci | Sinonimi | Contrari | correggi
        Banca   Economia   Politica   Banca Economia   televsion   Giornalismo Politica  

        Traduci tedesco arabo نَقْدٌ مَحَلِّيَّ

        tedesco
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • der Zahlungsmittelbestand (n.)
          النقد والنقد المكافئ
          altro ...
        • das Bargeld (n.) , {bank}
          نَقْد [ج. نقود] ، {بنوك}
          altro ...
        • die Währung (n.) , [pl. Währungen] , {econ.}
          نَقْد {اقتصاد}
          altro ...
        • die Rezension (n.) , [pl. Rezensionen]
          نَقْد
          altro ...
        • rezensieren (v.) , {rezensierte ; rezensiert}
          نَقَدَ
          altro ...
        • kritisieren (v.) , {kritisierte ; kritisiert}
          نَقَدَ
          altro ...
        • die Kritik (n.) , [pl. Kritiken] , {pol.}
          نَقْد {سياسة}
          altro ...
        • ausländische Währung (n.) , {bank,econ.}
          نقد أجنبي {بنوك،اقتصاد}
          altro ...
        • die Fremdwährung (n.) , {bank,econ.}
          نقد أجنبي {بنوك،اقتصاد}
          altro ...
        • die starke Kritik
          نقد قوي
          altro ...
        • die Filmkritik (n.) , {tv.}
          نقد سينمائي {تلفزيون}
          altro ...
        • die Kritikbereitschaft (n.)
          استعداد للنقد
          altro ...
        • die Kulturkritik (n.)
          النقد الحضاري
          altro ...
        • die Globalisierungskritik (n.) , {pol.}
          نقد العولمة {سياسة}
          altro ...
        • die Nase voll haben
          نقد صبره
          altro ...
        • kritikempfindlich (adj.)
          حساس للنقد
          altro ...
        • umlaufendes Bargeld (n.) , {bank}
          النقد المتداول {بنوك}
          altro ...
        • der Banknotenumlauf (n.) , {bank}
          النقد المصدر {بنوك}
          altro ...
        • kritiklos
          بدون نقد
          altro ...
        • der Cashflow (n.) , {bank,econ.}
          حركة النقد {بنوك،اقتصاد}
          altro ...
        • positive Kritik
          نقد ايجابي
          altro ...
        • die Konsumkritik (n.)
          نقد المستهلكين
          altro ...
        • die Rassismuskritik (n.)
          نقد العنصرية
          altro ...
        • die scharfe Kritik
          نقد حاد
          altro ...
        • die Münze (n.)
          نقد معدني
          altro ...
        • die Kritik annehmen
          تقبل النقد
          altro ...
        • die Gesellschaftskritik (n.)
          نقد اجتماعي
          altro ...
        • die Kritik üben
          مارس النقد
          altro ...
        • für Kritik sorgen form., {Giorn.,pol.}
          تسبب للنقد {صحافة،سياسة}
          altro ...
        • die fundamentalkritik (n.)
          النقد الأساسي
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        esempi
        • Saids Kritik behandelt die westliche Metropole als privilegierten Ort kritischer Dekolonisation. Viele lokale arabische Kritiker erleben diese postkoloniale Diskurspraxis als Instrument des Ausschlusses.
          وبينما يعالج نقد إدوارد سعيد الحاضرات الغربية الكبرى بوصفها أماكن لها امتيازاتها في تفكيك الاستعمار النقدي، يرى نقاد عرب محليُّون في ممارسة هذا الخطاب ما بعد الاستعماري أداةً للإقصاء.
        • Die Budgetdefizite der föderalen Regierung wurdenfinanziert, indem Kredite im Aus- und Inland aufgenommen und Geldgedruckt wurde, was zur Inflation und Abwertung der neuen Währungführte.
          وتم تمويل العجز في ميزانية الحكومة الفيدرالية عن طريقالاقتراض من الخارج والداخل، وبطبع العملة النقدية المحلية، الأمرالذي أدى إلى تضخم العملة الجديدة وانخفاض قيمتها.
        • Afrikas unangebrachte Währungsambitionen
          طموحات نقدية أفريقية في غير محلها
        • Es muss auch ein starkes politisches Bekenntnis zur Intervention vorhanden sein und die ausdrückliche Bereitschaft, die Auswirkungen auf die interne Geldpolitik zu tragen, was u. a.eine Inflationsrate bedeuten kann, die vielleicht längere Zeithöher oder niedriger als gewünscht ausfällt.
          ولابد أيضاً من توفر التزام سياسي قوي بالتدخل، واستعداد واضحلقبول العواقب التي قد تتعرض لها الظروف النقدية المحلية، والتي قدتشتمل على معدل تضخم أعلى أو أقل من المرغوب، وربما لبعضالوقت.
        • In manchen Fällen wurde in humanitären Krisensituationen Nahrungsmittelhilfe durch Hilfe in Form von Bargeld ersetzt, und esgab zielgerichtete Programme zur sozialen Absicherung in Sambiasowie beginnende Sozialprogramme für ältere Menschen in Indien, Südafrika und Lesotho.
          كما حلت المعونات النقدية في محل المساعدات الغذائية في بعضمواقف الأزمات الإنسانية، وفي زامبيا تم تطبيق مخططات الحمايةالاجتماعية الموجهة، فضلاً عن مخططات ناشئة لتوفير الرعاية الاجتماعيةلكبار السن في الهند، وجنوب أفريقيا، وليسوتو.
        • Doch bedeutet die rapide Zunahme der Devisenreserven, dassdie inländische Geldmenge ansteigt, da die PBC für jeden Dollar,den sie erhält, 6,64 RMB (seit Juni um 3 % gefallen) in Umlaufbringt.
          ولكن النمو السريع في احتياطيات النقد الأجنبي يعني زيادةالمعروض من النقد المحلي، وذلك لأن بنك الشعب الصيني يصدر 6.64رنمينبي (وهو الرقم الذي انخفض بنسبة 3% منذ يونيو) في مقابل كل دولاريتلقاه.
        • Sie beinhaltete eine Kombination aus drei Elementen:sofortige internationale Hilfe durch den Internationalen Währungsfonds, heftige Sparmaßnahmen im Inland, die durch diehöchst unpopuläre Konditionalität der IWF- Programme erzwungenwurden, und zusätzliche Finanzmittel, die von den Bankenbereitgestellt wurden.
          ولقد اشتمل الحل على مجموعة من ثلاثة عناصر: المساعدة الدوليةالفورية عن طريق صندوق النقد الدولي؛ والتقشف المحلي الشديد الذيفرضته برامج صندوق النقد الدولي التي اشتملت على شروط لم تحظ بأي قدرمن الشعبية؛ والتمويل الإضافي الذي وفرته البنوك.
        • Aber diese Metamorphose neigt dazu, mit lokalen Kontraktionen des Geldsystems Hand in Hand zu gehen, die diemiteinander verbundenen Risiken von Staatsbankrott und Bankenpleiten verschärfen.
          ولكن التحول يميل إلى مصاحبة الانكماش النقدي المحلي الذييؤدي إلى تفاقم الخطر المرتبط به والمتمثل في التخلف عن سداد الديونالسيادية وإفلاس البنوك.
        • Der Grundgedanke ist ziemlich einfach: Langfristig kann eininternationales Währungssystem nicht auf einer nationalen Währungaufgebaut sein – ein Argument, das der belgisch-amerikanischeÖkonom Robert Triffin schon vor einem halben Jahrhundertvorbrachte.
          إن الفكرة الأساسية في غاية البساطة: ففي الأمد البعيد لنيكون من الممكن تأسيس نظام نقدي دولي على عملة محلية ـ وهي النقطةالتي ذكرها قبل نصف قرن من الزمان الاقتصادي البلجيكي الأميركي روبرتتريفين .
        • Sogar in größeren Ländern werden die Kosten und die Vorteile der Mitgliedschaft in einer Währungsunion erneutgegeneinander abgewogen.
          وحتى في الدول الأكبر حجما، أصبحت التكاليف والفوائد المترتبةعلى الالتحاق بعضوية اتحاد نقدي محل نظر.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Link & partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Albo d'onore
        • Video
        Segui arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
        • Sigla Editoriale
        • Condizioni d'uso
        • Protezione dei dati

        Registrati / Accesso


        Cambia lingua

        • Tedesco
        • Inglese
        • Francese
        • Spagnolo
        • Turco
        • Arabo

        Aggiungi traduzione



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca su siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Coniugazione dei verbi (arabo)