Nessuna traduzione esatta trovata per مراجعة السجل
Computer
Legge
Linguaggio
Economia
Technical
Medicina
Traduci tedesco arabo مراجعة السجل
tedesco
arabo
Risultati Correlati
-
Audit-Trail {comp.}سجل المراجعة {كمبيوتر}altro ...
-
مراجعة قيود السجل العقاري {قانون}altro ...
- altro ...
-
مُرَاجَعَةٌ {قانون}altro ...
-
مراجعة {قانون}altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
مُرَاجَعَةٌ [ج. مراجعات]altro ...
-
المُرَاجَعَةٌ {في الشبكات}، {كمبيوتر}altro ...
-
مُرَاجَعَةٌ [ج. مراجعات]altro ...
- altro ...
- altro ...
-
مراجعة النص {لغة}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
مُرَاجَعَةٌ [ج. مراجعات] ، {اقتصاد}altro ...
-
عدد المراجعة {كمبيوتر}altro ...
-
معيار المراجعة {قانون}altro ...
-
تاريخ المراجعة {تقنية}altro ...
- altro ...
-
المراجعة الطبية {طب}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
äußerliche Überprüfung (n.) , {tech.}مراجعة خارجية {تقنية}altro ...
-
letzte Überarbeitung (n.)altro ...
-
تاريخ المراجعة {اقتصاد}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
kurze Wiederholung (n.)altro ...
esempi
-
Prüfung ausgewählter Anwesenheitsaufzeichnungen in verschiedenen Hauptabteilungenمراجعة مجموعة مختارة من سجلات الحضور في مختلف الإدارات
-
ersucht die MINUSTAH, ihr Konzept für die Minderung der Gewalt in den Gemeinwesen fortzusetzen, indem sie namentlich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Auflösung und Wiedereingliederung unterstützt und ihre Anstrengungen vornehmlich auf arbeitskräfteintensive Projekte, den Aufbau eines Waffenregisters, die Änderung der bestehenden Rechtsvorschriften über Waffeneinfuhren und Waffenbesitz und die Reform des Systems für waffenrechtliche Bescheinigungen richtet;يطلب إلى البعثة مواصلة النهج الذي تتبعه للحد من العنف داخل المجتمعات المحلية، بوسائل من بينها دعم اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتركيز جهودها على المشاريع الكثيفة اليد العاملة، ووضع سجل للأسلحة، ومراجعة القوانين السارية فيما يتعلق باستيراد الأسلحة وحيازتها، وإصلاح نظام الترخيص بحيازة الأسلحة؛
-
ersucht die MINUSTAH, ihr Konzept für die Minderung der Gewalt in den Gemeinwesen fortzusetzen, indem sie namentlich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Auflösung und Wiedereingliederung unterstützt und ihre Anstrengungen vornehmlich auf arbeitskräfteintensive Projekte, den Aufbau eines Waffenregisters, die Änderung der bestehenden Rechtsvorschriften über Waffeneinfuhren und Waffenbesitz, die Reform des Systems für Waffenscheine und die Förderung einer nationalen Doktrin für gemeindenahe Polizeiarbeit richtet;يطلب إلى البعثة مواصلة تنفيذ النهج الذي تتبعه في الحد من العنف في المجتمعات المحلية، بوسائل من بينها دعم اللجنة الوطنية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتركيز جهودها على المشاريع الكثيفة اليد العاملة، ووضع سجل للأسلحة، ومراجعة القوانين السارية فيما يتعلق باستيراد الأسلحة وحيازتها، وإصلاح نظام الترخيص بحيازة الأسلحة، وتعزيز مبدأ خفارة المجتمعات المحلية؛
-
Anhand dieser Risikobewertung, die kontinuierlich Prüfungen unterzogen wird, hat das AIAD ein Risikoverzeichnis erstellt, das dem Management bei der Stärkung der Kontrollen in diesen Risikobereichen behilflich sein soll.وعلى أساس ذلك التقييم للمخاطر، وهو تقييم يخضع باستمرار للاختبار عند مراجعة الحسابات، وضع المكتب سجل مخاطر ليساعد الإدارة على تعزيز مراقبتها لمجالات المخاطرة الكبيرة تلك.
-
Also entweder wollte sie nur zu Hause sitzen und Fernsehen gucken oder das Wandern fällt ihr schwerer..... سيكون عليك مراجعة كل سجل لكل مريض
-
Ich habe mir gedacht, dass Sie einen genaueren Blick auf die Besucherprotokollen von Nate Ford schauen sollten.كنت افكر في انك يجب عليك مراجعة ..."سِجل زوار "نايت
-
Die Gerichtsmedizin braucht ihre Krankenakten, um zu sehen, ob sie allergisch war.يجب علينا مراجعة سجلُها الطبي لنرى لو أنها كانت حساسة أتجاه أية شيء