der Schwur [pl. Schwüre]
عَهْد [ج. عهود]
esempi
  • Ich habe einen Schwur geleistet, dass ich das nie wieder tun werde.
    أدليت بعهد بأنني لن أفعل ذلك مرة أخرى.
  • Er brach seinen Schwur und verriet unsere Vertrauen.
    كسر عهده وخان ثقتنا.
  • In seinem Schwur versprach er, die Wahrheit zu sagen.
    في عهده ، وعد بأن يقول الحقيقة.
  • Sie erfüllten ihren Schwur und kämpften tapfer.
    أوفوا بعهدهم وقاتلوا بشجاعة.
  • Denk daran, du hast einen Schwur geleistet.
    تذكر ، أنك أدليت بعهد.
Sinonimi
  • علم ، درى ، تعرّف ، وكّل ، فوّض ، أناط ، أوكل ، كلّف ، وعد ، التزام ، وقت ، أوان ، حين ، زمن ، فترة ، حقبة ، إلاف
Sinonimi
  • Versprechen, Votum, Eid, Schwur, Gelöbnis, Gelübde, Beteuerung, Aussagebekräftigung
Esempi
  • Es erschien mir auf einmal als eine keineswegs schwere Aufgabe, den Schwur zu halten, den ich in der Nacht mit glühenden Tränen in meine Seele gebrannt hatte; ich lächelte über - die Phantasien des Mädchens in der Pension!, Er ahnte es: Die Zeit der Sühne, die ihm noch blieb, war kurz, und, einen neuen Schwur zu besiegeln, den zu halten er keine Kraft in sich fühlte, war kein Entgelt für so viele gebrochene Schwüre., Die waffenlosen Arme streckten sich wie zum Schwur in die Luft., Ich habe den Schwur redlich gehalten; auch meine Eltern haben sich später mit dem Ausbleiben der Prämien zu versöhnen gewußt., - "Nein", sagte er, "ich habe ihn von einem andern Einsiedler und mit dem heiligen Schwur gelobt, ihn nicht wegzugeben.", Die übrigen gelobten durch feierlichen Schwur, den Vertrag erfüllen und Italien verlassen zu wollen., Während Deutsche und Franzosen in dem berühmten Schwur Ludwigs und Karls des Kahlen eine unschätzbare Urkunde der Lingua Romana und der deutschen Sprache vom Jahre 842 besitzen, gibt es keine der lingua volgare Roms jener und selbst späterer Zeit., Sie heuchelten Sehnsucht nach dem Mönchsstande, und Constantin war froh, sie loszuwerden, oder traute ihrem Schwur: er gestattete ihnen, Rom zu verlassen, um sich in das Kloster St. Salvator bei Rieti zurückzuziehen., Wenn er nun jenen Schwur leistete, wodurch er als Kaiser der unbeschränkten Initiative, Placita zu halten, sich begab, so kam dieser Vertrag doch nicht einer Reichskonstitution gleich, die erst festzustellen war., Die Lombarden und Johann XII. rufen Otto I. Sein Vertrag mit dem Papst und sein Schwur.
leftNeighbours
  • zum Schwur, meinen Schwur, diesen Schwur, heiligen Schwur, seinen Schwur, deinen Schwur, feierlichen Schwur, Deinen Schwur, heiligsten Schwur, Vager Schwur
rightNeighbours
  • Schwur kommt, Schwur gebrochen, Schwur gethan, Schwur getan, Schwur kommen, Schwur gehalten, Schwur geleistet, Schwur leistete, Schwur abgelegt, Schwur kommen lassen
wordforms
  • Schwur, Schwüre, Schwüren, Schwurs, Schwures