Significato di مُحَاوَلَةُ in arabo

  • Dizionario arabdict & Traduttore Arabo Arabo
  • arabdict
  • Aggiungi Aggiungi traduzione
  • D & R Domanda & Risposta
  • Account
    Accesso/Registrati
  • Lingua seleziona lingua
  • Altro
    • Aggiungi traduzione
    • Domanda & Risposta
    • Preferiti
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Albo d'onore
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo

        نتائج مطابقة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني معجم الفروق اللغوية

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        مُحاولة
        [مفرد]:
        • مصدر حاولَ.
        • اسم مرَّة من حاولَ: قيام بأمر أو استعمال طريقة من دون التأكّد من النتيجة "محاولة للتوفيق بين متخاصمين- باءت محاولاتُه بالفشل" ، محاولة على حياته : محاولة اغتيال أو اعتداء. ، المحاولة والخطأ : (نف) عمليَّة القيام بمحاولات أو تجارب عدَّة وحذف الأخطاء أو الخطوات غير المجدية للوصول إلى الهدف أو الحلّ المنشود، وتسمَّى كذلك التَّجربة والخطأ.

        معجم الغني 1

        مُحَاوَلَةٌ
        [ح و ل]. (مص. حَاوَلَ) قَامَ بِمُحَاوَلَةٍ جَدِيدَةٍ: بِمَسْعىً، بِاجْتِهَادٍ، بِجُهْدٍ. "مُحَاوَلَةٌ أُولَى" "مُحَاوَلَةٌ أَخِيرَةٌ" مُحَاوَلَةُ اعْتِدَاءٍ عَلَى حَيَاتِهِ: تَحْضِيرٌ مَعَ إِرَادَةِ القِيَامِ بِجَرِيمَةٍ الْمُحَاوَلَةُ وَالخَطَأُ: التَّجْرِبَةُ.

        معجم الفروق اللغوية 1

        الفرق بين المحاولة والطلب
        أن المحاولة الطلب بالحيلة ثم سمي كل طلب محاولة.

        نتائج ذات صلة

        4
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        حاولَ
        يحاول، مُحاولةً، فهو مُحاوِل، والمفعول مُحاوَل ، حاول الشَّيءَ : أراد إدراكَه وإنجازَه "تحاوِل دولُ العالم إيجاد حلٍّ لمشكلة الشّرق الأوسط- حاول اغتيالَه" ، حاول جاهدًا : بذل جهدًا. ، حاول الأمرَ : طلبه بالحِيَل؛ أي بوسائل بارعة ابتغاء الوصول إلى المقصود "حاول أن يكسب تأييد معارضيه"? حاول المستحيلَ: بذل كلّ ما في الإمكان.

        معجم الغني 1

        حاوَلَ
        [ح و ل]. (ف: ربا. متعد). حاوَلْتُ، أُحاوِلُ، حاوِلْ، مص. مُحاوَلَةٌ حاوَلَ أَنْ يَتَعَلَّمَ لُغَةً أَجْنَبِيَّةً: سَعَى. "نُحاوِلُ مُلْكاً أَوْ نَموتَ فَنُعْذَرا".(امرؤ القيس) وَجَدْتُهُ يُحاوِلُ الغِشَّ: يُريدُ الغِشَّ بِحيلَةٍ.

        الرائد 1

        حاول
        (حول) 1-الأمر: أراد بلوغه وتحقيقه. 2-الأمر: طلبه بالحيل. 3-له بصره: حدده نحوه ورماه به.

        المعجم الوسيط 1

        حاول
        الْأَمر محاولة وحوالا أَرَادَ إِدْرَاكه وإنجازه وَطَلَبه بالحيل

        نتائج مشابهة

        4
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني

        معجم اللغة العربية المعاصرة 2

        أخير
        [مفرد]: عكس أوَّل، ليس بعده شيء "كان في الصفّ الأخير- الفرصة الأخيرة- القلق بشأن التطوّرات الأخيرة" ، الاسم الأخير : اسم العائلة، الرَّمق الأخير : آخر لحظة في الحياة، الكلمة الأخيرة : القرار النهائيّ، المَثْوَى الأخير : القَبْر، في المدَّة الأخيرة / في الفترة الأخيرة : حديثًا- للمرّة الأخيرة، لمسة أخيرة : آخر إضافة لعمل ما، محاولة أخيرة : يُقام بها لآخر مرَّة. ، أخيرًا :
        • في النِّهاية أو الختام "و، أخيرًا صدر القرار" ، أخيرًا وليس آخِرًا: وفي النّهاية، وليس أقل قيمة ممّا أو ممّن سبقه- أوَّلاً و، أخيرًا : في جميع الحالات، دائمًا.
        • حديثًا منذ عهد قريب "وصلتنا ، أخيرًا الآلات الجديدة".
        أجوفُ
        [مفرد]: ج جُوف، مؤ جَوْفاءُ، ج مؤ جُوف:
        • ذو بطن فارغ "كرة جوفاءُ- تمثال/ وريد أجوفُ" ، دلو جوفاءُ : ذات قعرٍ واسع، طَبْل أجوفُ : فارغ، لا فائدة منه، كلامٌ أجوفُ : لا معنى له، محاولة جوفاءُ : لا معنى لها، بلا فائدة، مصطلح أجوفُ : فارغ.
        • فارغ الفؤاد وكلّ ما له مَظْهَر دون مَخْبَر "رجلٌ أجوفُ: جبان، لا فؤاد له، كلمات جوفاءُ : فارغة لا معنى لها". ، الفعل الأجوف : (نح) ما كان وسطُه (عينه) حرفَ علّة مثل: صام، نام. ، الوريد الأجوف : (شر، طب) أحد الوريدين الرئيسيّين اللذين ينقلان الدَّم من أعلى الجسم إلى أسفله وينتهي في الأذين الأيمن من القلب.

        معجم الغني 2

        تَخَفٍّ
        [خ ف ي]. (مص. تَخَفَّى) بَاءتْ مُحَاوَلَةُ تَخَفِّيهِ بِالفَشَلِ: تَنَكُّرِهِ التَّخَفِّي عَنِ الأَنْظَارِ: التَّسَتُّرُ، التَّوَارِي .
        التَّخَفِّي
        [خ ف ي]. (مص. تَخَفَّى) بَاءتْ مُحَاوَلَةُ تَخَفِّيهِ بِالفَشَلِ: تَنَكُّرِهِ التَّخَفِّي عَنِ الأَنْظَارِ: التَّسَتُّرُ، التَّوَارِي .

        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Link & partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Albo d'onore
        • Video
        Segui arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
        • Sigla Editoriale
        • Condizioni d'uso
        • Protezione dei dati

        Registrati / Accesso


        Cambia lingua

        • Tedesco
        • Inglese
        • Francese
        • Spagnolo
        • Turco
        • Arabo

        Aggiungi traduzione



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca su siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Coniugazione dei verbi (arabo)