Significato di ابتسامة in arabo

  • Dizionario arabdict & Traduttore Arabo Arabo
  • arabdict
  • Chiedi Chiedi
  • Aggiungi Aggiungi traduzione
  • D & R Domanda & Risposta
  • Account
    Accesso/Registrati
  • Altro
    • Aggiungi traduzione
    • Domanda & Risposta
    • Preferiti
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Albo d'onore
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo

        نتائج مطابقة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        ابتِسامَة
        [مفرد]:
        • اسم مرَّة من ابتسمَ.
        • بشاشة، ضَحِكَة خَفِيفَة بلا صوت "كانت الابتسامة لا تفارق شفتيه- ابتسامة لطيفة/ ساحرة".

        معجم الغني 1

        اِبْتِسَامَةٌ
        [ب س م] ظَهَرَتْ عَلَى وَجْهِهِ اِبْتِسَامَةٌ: ضَحْكَةٌ خَفِيفَةٌ مِنْ غَيْرِ صَوْتٍ. "تُنِيرُ الابْتِسَامَةُ وَجْهَهَا" اِبْتِسَامَةٌ صَفرَاءُ: أيْ تَعْبِيرٌ عَنِ الْمُرَاوَغَةِ وَإِخْفَاءِ الْمَكْرِ.

        الرائد 1

        إبتسامة
        (بسم) ضحكة خفيفة من غير صوت.

        نتائج مشابهة

        10
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني معجم الصواب اللغوي

        معجم اللغة العربية المعاصرة 4

        باهِت
        [مفرد]:
        • اسم فاعل من بهُتَ وبهِتَ وبهَتَ1 وبهَتَ2.
        • متغيِّر، زائل، فاقد زهوه وسطوعه، قليل اللمعان "ثوب/ قماش/ لون/ جمال باهت- نظرات باهتة" ، ابتسامة باهتة : متكلَّفة.
        خَبِيث
        [مفرد]: ج خبيثون (للعاقل) وأخباث (للعاقل {وخِباث} للعاقل {وخُبُث} للعاقل {وخُبَثاءُ} للعاقل) وخَبَثَة (للعاقل)، جج أخابيث، مؤ خَبِيثَة، ج مؤ خبيثات وخبائثُ:
        • صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من خبُثَ/ خبُثَ بـ/ خبُثَ على: "هم أخباث في تصرفاتهم".
        • محرَّم، كالزنى والخمر وغيرهما ، ابن الخبيثة : ابن حرام، دنيء، خسيس.
        • رديء مكروه، كلّ شيء فاسد وباطل "طعام/ كلام خبيث- َكَسْبُ الْحَجَّامِ خَبِيثٌ [حديث]- {قُلْ لاَ يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ}: يضرب مثلاً لعدم تساوي الشرّ والخير- {الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ} " ، ابتسامة خبيثة : تخفي وراءها المكر والخديعة، الشَّجرة الخبيثة : شجرة الحنظل، المرض الخبيث : السرطان، بدّل الخبيث بالطَّيِّب : اختار الأسوأ وترك الأفضل، كلمة خبيثة : باطلة وفاسدة، لسان خبيث : ميّال إلى الإيذاء، ينفث سُمًّا، نَظْرة خبيثة : دالّة على الاستهزاء.
        • منافِق كافر " {مَا كَانَ اللهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ} ".
        • ميراث الصغير والمرأة يأكله الرجلُ " {وَءَاتُوا الْيَتَامَى أَمْوَالَهُمْ وَلاَ تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ} ". ، الجمرة الخبيثة : (طب) مرض معدٍ تعفُّنيّ يصيب الحيوان والإنسان وتسبِّبه جُرْثومة الفحم. ، ورم خبيث : (طب) ورم سرطانيّ، نموّ وتكاثر غير طبيعيّ للخلايا التي لا تؤدِّي عملها الفيزيائيّ.
        شحَبَ
        يَشحَب، شُحوبًا، فهو شاحب ، شحَبَ جسمُه : نحُل، تغيَّر لونُه وذبُلت نضارتُه وهُزل "شحَب من السَّهر- طفل شاحب". ، شحَب وجهُه : اصفرّ وامتقع, تغيّر من خوفٍ أو جوعٍ أو حزنٍ أو مرض "شحَب لونُه: ذبُلت نضارته، ابتسامة شاحبة : سقيمة، دالّة على ضعفٍ في الصِّحة".
        أغرى
        يُغري، أغْرِ، إغراءً، فهو مُغرٍ، والمفعول مُغرًى ، أغرتهم الفتاةُ بجمال صوتها : أثارتهم "إغراءٌ لا يقاوم" ، ابتسامة مغرية : فيها إغراء، حركات مغرية : فيها إغراء، سعر مغرٍ : مناسب، ملائم، عرض مغرٍ : يثير الرغبة، فتاة مغرية : فيها إغراء، نَظْرة مغرية : فيها إغراء. ، أغراه بالشَّيء / أغراه على الشَّيء : حضَّه عليه "أغراه بقبول الوظيفة- أغرته اللّذة بارتكاب المحرّمات- إنّ أصدقاءه يغرونه على الزّواج- {لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لاَ يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إلاَّ قَلِيلاً} "? أغرى الكلبَ بالصَّيد/ أغرى الولدَ بالفضيلة. ، أغرى العداوةَ بين النَّاس : ألقاها بينهم "أغرى بين جيرانه: أفسد بينهم- {فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ} ". ، أغرى المهملُ زميلَه : حمَله على عدم تحمُّل المسئوليَّة والبعد عن مبادئ السّلوك المقبول والتصرُّف السليم. ... المزيد

        معجم الغني 5

        اِبْتِسَامٌ
        [ب س م]. (مص. اِبْتَسَمَ). كَانَ ابْتِسَامُهُ عَلامَةً عَلَى الرِّضَا: اِنْفِرَاجُ أَسَارِيرِهِ عَنْ ضَحْكَةٍ خَفِيفَةٍ.
        اِرْتَسَمَ
        [ر س م]. (ف: خما. لازمتع. م. بحرف). اِرْتَسَمَ، يَرْتَسِمُ، مص. اِرْتِسَامٌ اِرْتَسَمَتْ عَلَى مُحَيَّاهُ ابْتِسَامَةٌ: ظَهَرَتْ علَى... "رَأَيْتُ وُجُوهاً اِرْتَسَمَ عَلَيْهَا الحُزْنُ" (ع. م. بنجلون) اِرْتَسَمَتْ أَمَامَهُ ذِكْرَيَاتُ الْمَاضِي: تَرَاءَتْ، رُسِمَتْ اِرْتَسَمَتْ صُورَتُهَا فِي ذِهْنِي إِلَى الأبَدِ: رَسَخَتْ، اِنْطَبَعَتْ اِرْتَسَمَ الْمَراسِمَ: لَمْ يَتَخَطَّها اِرْتَسَمَ لِلَّهِ: أَطَاعَهُ وَخَشِيَهُ اِرْتَسَمَ الْمَسِيحِيُّ: رَسَمَ عَلَى جَبْهَتِهِ وَصَدْرِهِ إِشَارَةَ الصَّلِيبِ.
        مُحَيَّا
        [ح ي ي]. أَشْرَقَتِ ابْتِسَامَةٌ عَلَى مُحَيَّاهُ: عَلَى وَجْهِهِ.
        اِرْتِسَامٌ
        [ر س م]. (مص. اِرْتَسَمَ) لاَحَظَ ارْتِسَامَ ابْتِسَامَةٍ عَلَى مُحَيَّاهُ: ظُهُورَهَا بَدَتِ ارْتِسَامَاتُ صُوَرِ الْمَاضِي تتَرَاءى أَمَامَهُ: مَلامِحُ رُسُومِهَا عَبَّرَ عَنِ ارْتِسَامَاتِهِ وخَوَاطِرِهِ: ما يَبْدُو لَهُ لأَوَّلِ وَهْلَةٍ.
        ثَغْرٌ
        1. اِفْتَرَّ ثَغْرُهُ عَنِ ابْتِسَامَةٍ خَفِيفَةٍ: فَمُهُ، مُقَدَّمُ أَسْنَانِهِ اِسْتَقَرَّ الجُنْدُ فِي ثَغْرِ الجَبَلِ: فِي فُرْجَةِ الجَبَلِ. "ثَغْرُ الوَادِي" &quo;اِسْتَعَادَ الجَيْشُ كُلَّ الثُّغُورِ الَّتِي احْتَلَّهَا الأَجْنَبِيُّ" : الْمُدُنُ القَائِمَةُ عَلَى شَوَاطِىءِ البَحْرِ، مَرَافِئُ المِلاَحَةِ.

        معجم الصواب اللغوي 1

        ابْتَسَم ابتسامة مصطنعة
        الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
        السبب: لأن الفعل «اصطنع» لم يرد عن العرب بهذا المعنى.
        المعنى: متكلَّفة
        الصواب والرتبة: -ابتسم ابتسامة مُتَكَلَّفة [فصيحة]-ابتسم ابتسامة مصطنعة [صحيحة]
        التعليق:يشيع استعمال «مُصْطَنَع» بمعنى متكلَّف وغير طبيعي أو مصنوع، وهو معنى له ما يصححه في القديم، ففي التاج: «الاصطناع المبالغة في إصلاح الشيء» فكأنه بذلك يتكلف عمله، وقد أوردته بعض المعاجم الحديثة كالأساسي بهذا المعنى، كما أنه شائع في لغة المعاصرين مثل: طه حسين، والزيات والجارم.

        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Link & partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Albo d'onore
        • Video
        Segui arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Condizioni d'uso
        • Protezione dei dati

        Registrati / Accesso


        Aggiungi traduzione



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca su siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Coniugazione dei verbi (arabo)