Traduction de طَفْرَةٌ اِقْتِصَادِيَّةٌ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Espagnol
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger

        Traduire espagnol arabe طَفْرَةٌ اِقْتِصَادِيَّةٌ

        espagnol
         
        arabe
        Résultats connexes
        • el boycot (n.) , m
          مقاطعة اقتصادية
          plus ...
        • el proteccionismo (n.) , m
          الحماية الاقتصادية
          plus ...
        • el boicoteo (n.) , m
          مقاطعة اقتصادية
          plus ...
        • el estampido (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • el auge (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • el brinco (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • el salto (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • la prosperidad (n.) , f
          طفرة
          plus ...
        • la alza (n.) , f
          طفرة
          plus ...
        • el confinado (n.) , m
          طفرة {confinada}
          plus ...
        • la crecida (n.) , f
          طفرة
          plus ...
        • el botalón (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • la mutación (n.) , f, {Biol.}
          طفرة {أحياء}
          plus ...
        • el cacheo (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • el encumbramiento (n.) , m
          طفرة
          plus ...
        • la zapateta (n.) , f
          طفرة
          plus ...
        • la alcaparra (n.) , f
          طفرة
          plus ...
        • la botavara (n.) , f
          طفرة
          plus ...
        • la cabriola (n.) , f
          طفرة
          plus ...

        les exemples
        • En Pekín. Se mudó hace unos años por el auge económico.
          بيكين، لقد إنتقل إلى هناك قبل سنوات، من أجل الطفره الإقتصاديه
        • Estos mejores resultados económicos se explican principalmente por el aumento de las transferencias de los marroquíes que residen en el extranjero, que han llegado a 34.000 millones de dirhams, con un aumento de alrededor del 7%; la reconversión en inversiones de una parte de las deudas contraídas con Francia, España e Italia; el crecimiento del sector agrícola, que se sitúa ahora en un 20%; un aumento de la inversión de alrededor del 8%; el aumento del consumo gracias a los ingresos agrícolas suplementarios; el aumento de los salarios y subsidios de diferentes categorías de agentes y funcionarios del sector público.
          ويكمن تفسير هذه الطفرة الاقتصادية أساسا في ارتفاع التحويلات المالية التي يجريها المغاربة القاطنون في الخارج والتي بلغت قيمتها 34 مليار درهم، أي بزيادة قدرها حوالي 7 في المائة؛ وتحويل قسط من الديون التي كانت على المغرب لفرنسا وإسبانيا وإيطاليا إلى استثمارات؛ وازدياد نمو القطاع الزراعي إلى حدود 20 في المائة؛ وترويج الاستثمارات بنحو 8 في المائة؛ وارتفاع الاستهلاك بسبب تحقيق مداخيل زراعية إضافية؛ ورفع الأجور والتعويضات التي تتقاضاها فئات مختلفة من أعوان وموظفي القطاع العام.
        • A fin de evitar los elevados costos macroeconómicos que derivan de los períodos de auge, la entrada de corrientes debe espaciarse en el tiempo de manera que sea coherente con una perspectiva de largo plazo.
          ومن أجل تلافي التكاليف الثقيلة الوطأة التي تتسبب فيها الطفرات على مستوى الاقتصاد الكلي، ينبغي تمديد فترات التدفقات بما يتناسب مع منظور طويل الأجل.
        • Varios países ricos en minerales, especialmente en América Latina, que han pasado por experiencias de liberalización, y en donde la relajación de las normas de propiedad, combinada con sistemas fiscales y regulatorios acomodaticios, ha generado explosiones de recursos pero pocos beneficios secundarios y nexos positivos, están reexaminando ya sus legislaciones sobre minería con la vista puesta en objetivos de desarrollo más amplio.
          والواقع أن عدداً من البلدان الغنية بالمعادن، وبخاصة في أمريكا اللاتينية، التي مرت بتجارب إزالة القيود، والتي ولّد فيها تيسير قواعد التملك، المصاحبة بالنظم الضريبية والتنظيمية لمواجهة الأوضاع الاقتصادية طفرات في الموارد ولم تولد سوى القليل من الآثار غير المباشرة الإيجابية والروابط، يقوم بالفعل بإعادة النظر في قوانين التعدين لديها على ضوء الأهداف الإنمائية الأوسع نطاقاً.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)