Traduction de إِقَامَةُ الْحُجَّةِ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Italien
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger

        Traduire italien arabe إِقَامَةُ الْحُجَّةِ

        italien
         
        arabe
        Résultats connexes
        • testimonianza (n.) , f
          حجة
          plus ...
        • turno (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • bozza (n.) , f
          حجة
          plus ...
        • pretesto (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • pellegrinaggio (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • documento (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • prova (n.) , f
          حجة
          plus ...
        • astuccio (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • caso (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • evidenza (n.) , f
          حجة
          plus ...
        • argomento (n.) , m
          حجة
          plus ...
        • autorità (n.) , f
          حجة
          plus ...
        • confutazione (n.) , f
          حجة مفحمة
          plus ...
        • alibi (n.) , m
          حجة غياب
          plus ...
        • degenza (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • istituzione (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • costrutto (n.) , m
          إقامة
          plus ...
        • alloggio (n.) , m
          إقامة
          plus ...
        • accomodazione (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • terrapieno (n.) , m
          إقامة سد
          plus ...
        • soggiorno (n.) , m
          إقامة
          plus ...
        • arginamento (n.) , m
          إقامة سد
          plus ...
        • stabilimento (n.) , m
          إقامة
          plus ...
        • sartia (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • residenza (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • accomodamento (n.) , m
          إقامة
          plus ...
        • erezione (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • abitazione (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • dimora (n.) , f
          إقامة
          plus ...
        • argine (n.) , m
          إقامة سد
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        les exemples
        • A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente .
          « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
        • e ricorda , ché il ricordo giova ai credenti .
          ومع إعراضك -أيها الرسول- عنهم ، وعدم الالتفات إلى تخذيلهم ، داوم على الدعوة إلى الله ، وعلى وعظ من أُرسلتَ إليهم ؛ فإن التذكير والموعظة ينتفع بهما أهل القلوب المؤمنة ، وفيهما إقامة الحجة على المعرضين .
        • Così lo facemmo scendere dal cielo in versetti espliciti . In verità , Allah guida chi vuole !
          وكما أقام الله الحجة من دلائل قدرته على الكافرين بالبعث أنزل القرآن ، آياته واضحة في لفظها ومعناها ، يهدي بها الله مَن أراد هدايته ؛ لأنه لا هادي سواه .
        • Non si addice ad Allah traviare un popolo dopo averlo guidato , senza prima render loro evidente ciò che devono temere . Allah è onnisciente .
          وما كان الله ليضلَّ قومًا بعد أن مَنَّ عليهم بالهداية والتوفيق حتى يبيِّن لهم ما يتقونه به ، وما يحتاجون إليه في أصول الدين وفروعه . إن الله بكل شيء عليم ، فقد علَّمكم ما لم تكونوا تعلمون ، وبيَّن لكم ما به تنتفعون ، وأقام الحجة عليكم بإبلاغكم رسالته .
        • Chi segue la retta via , la segue a suo vantaggio ; e chi si svia lo fa a suo danno ; e nessuno porterà il peso di un altro . Non castigheremo alcun popolo senza prima inviar loro un messaggero .
          من اهتدى فاتبع طريق الحق فإنما يعود ثواب ذلك عليه وحده ، ومن حاد واتبع طريق الباطل فإنما يعود عقاب ذلك عليه وحده ، ولا تحمل نفس مذنبة إثم نفس مذنبة أخرى . ولا يعذب الله أحدًا إلا بعد إقامة الحجة عليه بإرسال الرسل وإنزال الكتب .
        • In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora . Quando però porti loro un segno , i miscredenti diranno : “ Non siete altro che impostori” .
          ولقد بينَّا للناس في هذا القرآن مِن كل مثل من أجل إقامة الحجة عليهم وإثبات وحدانية الله جل وعلا ، ولئن جئتهم -أيها الرسول- بأي حجة تدل على صدقك ليقولَنَّ الذين كفروا بك : ما أنتم -أيها الرسول وأتباعك- إلا مبطلون فيما تجيئوننا به من الأمور .
        • O Profeta , combatti i miscredenti e gli ipocriti e sii severo nei loro confronti . Il loro asilo sarà l' Inferno , qual triste rifugio !
          يا أيها النبي جاهد الذين أظهروا الكفر وأعلنوه ، وقاتلهم بالسيف ، وجاهد الذين أبطنوا الكفر وأخفوه بالحجة وإقامة الحدود وشعائر الدين ، واستعمل مع الفريقين الشدة والخشونة في جهادهما ، ومسكنهم الذي يصيرون إليه في الآخرة جهنم ، وقَبُح ذلك المرجع الذي يرجعون إليه .
        • Dicono : “ Se il Compassionevole avesse voluto , non le avremmo adorate” . Non hanno alcuna scienza in proposito , non esprimono che mere supposizioni .
          وقال هؤلاء المشركون من قريش : لو شاء الرحمن ما عبدنا أحدًا من دونه ، وهذه حجة باطلة ، فقد أقام الله الحجة على العباد بإرسال الرسل وإنزال الكتب ، فاحتجاجهم بالقضاء والقَدَر مِن أبطل الباطل مِن بعد إنذار الرسل لهم . ما لهم بحقيقة ما يقولون مِن ذلك مِن علم ، وإنما يقولونه تخرُّصًا وكذبًا ؛ لأنه لا خبر عندهم من الله بذلك ولا برهان .
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)