Traduction de المُؤَشِّرُ السِّنِّيّ

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Français
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Religion   Astronomie & espace  

        Traduire français arabe المُؤَشِّرُ السِّنِّيّ

        français
         
        arabe
        Résultats connexes
        • sunnite (adj.) , {Relig.}
          سُنِّيّ {دين}
          plus ...
        • sunnisme (n.) , {Relig.}
          سُنِّيّ {دين}
          plus ...
        • foudre (n.) , {Astron.}
          سَنَى {فضاء وعلوم طيران}
          plus ...
        • favoriser (v.)
          سَنَّى
          plus ...
        • faciliter (v.)
          سَنَّى
          plus ...
        • généreux (adj.)
          سني {généreux}
          plus ...
        • dentaire (adj.)
          سني
          plus ...
        • partageur (adj.)
          سني {partageuse}
          plus ...
        • haut (adj.)
          سني {haute}
          plus ...
        • paf (adj.)
          سني
          plus ...
        • la brillance (n.) , f
          سنى
          plus ...
        • dental (adj.)
          سني {dentale}
          plus ...
        • sublime (adj.)
          سني
          plus ...
        • el indicateur (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • strié (adj.) , {formes}
          مُؤَشَّر
          plus ...
        • el pointeur (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • el signifiant (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • la marqueuse (n.) , f
          مؤشر
          plus ...
        • la canule (n.) , f
          مؤشر
          plus ...
        • el jambonneau (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • el marqueur (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • la aiguille (n.) , f
          مؤشر
          plus ...
        • la main (n.) , f
          مؤشر
          plus ...
        • el doigt (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • el signet (n.) , m
          مؤشر
          plus ...
        • la indexation (n.) , f
          الربط بالمؤشر
          plus ...
        • el curseur (n.) , m
          مؤشر الشاشة
          plus ...

        les exemples
        • Dans la partie gauche du formulaire, on trouve les données classées par pays, indicateur et année.
          تقدم في الجزء الأيسر من النموذج قيم البيانات مرتبة حسب البلد والمؤشر والسنة.
        • d) Taux de mortalité des moins de cinq ans (indicateur des OMD);
          (د) معدل الوفيات دون سن الخامسة (مؤشر الهدف الإنمائي للألفية)؛
        • f) Taux d'alphabétisation des femmes de 15 à 24 ans (indicateur du plan stratégique, indicateur des OMD).
          (و) معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين الإناث البالغات من العمر 15-24 سنة (مؤشر الخطة الاستراتيجية، ومؤشر الهدف الإنمائي للألفية).
        • Parmi les communautés défavorisées, l'accès à l'alimentation demeure problématique en raison de l'augmentation des prix, comme le montrent les données relatives au secteur agroalimentaire, dans lequel l'indicateur annuel de valeur de la production a augmenté de 13 % en 2005 par rapport à 2004, cependant que la valeur des produits agroalimentaires augmentait de 18,2 %.
          ولا يزال حصول المجتمعات المحلية الفقيرة على الغذاء يمثل مشكلة بالنظر إلى تزايد أسعار السلع كما يتضح من بيانات الصناعات التحويلية الغذائية، حيث إن مؤشر قيمة الإنتاج في قطاع الصناعة التحويلية، مقيساً على أساس سنوي، قد ارتفع بنسبة 13.0 في المائة في عام 2005 مقارنة مع مؤشر السنة التي قبلها، علماً أن قيمة التصنيع الغذائي قد ازدادت بنسبة 18.2 في المائة.
        • Un certain nombre d'ateliers sur la question des indicateurs de la qualité de vie des personnes âgées ont été organisés, aux niveaux national et régional.
          وتم تنظيم عدد من حلقات العمل، على كل من الصعيد الوطني والإقليمي، بشأن مسألة نوعية مؤشرات الحياة عند تقدم السن.
        • Cependant, comme le Secrétaire général adjoint Holmes l'a relevé, au cours de l'année dernière les principaux indicateurs se sont dégradés et nos acquis collectifs sont à présent menacés.
          لكن، وكما لاحظ وكيل الأمين العام هولمز، تحولت في السنة الماضية مؤشرات رئيسية إلى الأسوأ والآن يحدق الخطر بإنجازاتنا الجماعية.
        • Il importe de préciser que ces indicateurs sont traités avec une année de retard car il faut attendre la fin de l'année scolaire pour connaître le nombre exact d'enfants ayant abandonné l'école.
          وينبغي ملاحظة أن هذه المؤشرات تكون عن السنة السابقة، حيث إنه من الضروري انتهاء السنة الدراسية لمعرفة العدد الصحيح للأطفال الذين تسربوا من الدراسة.
        • En Mauritanie, la croissance démographique est en baisse avec un taux de 2,4 % lié à une diminution de l'indice synthétique de fécondité, à une augmentation de l'âge moyen au premier mariage.
          إن معدل نمو السكان آخذ في الانخفاض في موريتانيا إذ أصبح يبلغ 2.4 في المائة نتيجة لانخفاض مؤشر الخصوبة وارتفاع سن الزواج الأول.
        • a) Avant un an: établir des indicateurs de suivi et d'évaluation; appuyer la préparation et l'exécution de plans d'action nationaux et identifier et/ou créer des portails régionaux pour le CC:iNet;
          (أ) خلال سنة: وضع مؤشرات للرصد والتقييم؛ ودعم عملية إعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية؛ وتحديد و/أو إنشاء فروع إقليمية لشبكة CC:iNet؛
        • Il est également vrai que les indicateurs concernant la grossesse précoce des adolescents et la mortalité maternelle des adolescentes et des jeunes femmes primipares n'ont pas encore diminué.
          ومن الصحيح أيضا أن المؤشرات المتعلقة بالحمل في سن مبكرة من المراهقة ووفيات الأمهات في الولادة الأولى بين المراهقات والشابات لم تنخفض بعد.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)