-
Je garde le postiche.
سأحتفظ بالذقن
-
Je trouve rarement une nouvelle postiche.
أتعلمين متى آتي بصيحة جديدة ؟
-
Ça me va. Je peux porter votre postiche ?
يَبْدو منصفا يا. . . هَلّ بالإمكان أَنْ أَلْبسُ باروكة وجهِكِ؟
-
Des postiches comme ça c'est difficile à oublier.
انتصار مثله لا يمكن نسيانه
-
Des rajouts ? Oh, c'est un peu comme un postiche, qui rend ses cheveux plus volumineux.
،إنّها قطع شعر قصيرة تَجعل شعرها يَبدو أكثر إكتمالاً
-
Maintenant, ils se mettent des postiches et essaient de se faire ta soeur.
الآن جميعهم لديهم خصلات شعر و يحاولون مضاجعة أختك
-
Mais ce dont tout le monde parle, c'est du fan qui a perdu son postiche.
ولكن ما كان الجميع يتحدث عنهُ هو المشجع الذي فقد باروكتهُ خلال المباراة
-
Mad Tommy avec l'affreux postiche, il a dit que c'était une fête pour un criminel, libéré de Pentonville.
بأن هذه الحفلة كانت للمجرم .الذي خرج من بينتوفالي
-
l'ai poussé dans les platines, eu mon doigt coincé dans son postiche au rabais, et il s'est cassé.
دفعته الي طاولة مستديرة و اصبعي انحشر في ملابسها الرخيصة و انكسر
-
Il a aussi dit à Lequisha que s'il la revoie à Juicy Couture, il lui arrache son postiche miteux de la tête.
،)وقال أيضاً لـ(لكيشا ...بأنه إذا رأها تُصمم الأزياء مجدداً !سيمزق ذلك الحرير الرخيص على رأسها