les exemples
  • La peau est macérée.
    الجلد متآكل
  • La blessure est totalement macérée et contaminée.
    هذا الجرح ملوثٌ تماماً
  • C'est bon pour personne de macérer dans une telle tristesse.
    من غير الجيد لأحدهم .أن يظل غارقا في أحزانه هكذا
  • Bien. ça ressemble a du jus de cornichon macéré.
    .رائع .يبدو أنّ عصير المُخلل قد نجح - .إنّه ينجح دائماً -
  • Ok. ça a besoin de macérer pendant quelques heures.
    .حسناً .لابد من نقع هذا لبضع ساعات
  • Un millefeuille au caramel avec des framboises macérées, des petites pistaches.
    المفضلة لديك. ميل فيولي بالكاراميل, مع الفريزات الصغيرة, و الزبيب الأحمر, و الفستقات الصغيرة...
  • Ce mec savait ce qu'il faisait. Ses gants ont dû macérer dans la verveine.
    ،ذلك الرجل عليم بما يفعل .‘‘لا بد أن قفّازه كان مخضّلًا بـ ’’الفيرفين
  • Il y a plus de 30 ans de saucisses macérées là-dedans.
    هنالك نقانق منقوعة به منذ أكثر من 30 عاماً
  • Laisse bien l'air circuler, sinon les pétales vont commencer à macérer. Pendant que j'allume l'alambique.
    الآن، ابقهم فى حالة انسياب أوراق البتلات السفلية ستطهى بالغلى البطىء
  • J'ai trouvé un morceau de brocoli dans son poumon droit qui avait macéré avec son suc gastrique.
    وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة