les exemples
  • Je l'ai vu muer.
    .لقد رأيته يتحول
  • Nous pouvons muer quand bon nous semble.
    .يُمكننا التحول برغبتنا
  • J'ai vu un homme muer en loup-garou.
    لقد رأيتُ رجلاً يتحول إلى .مُستذئب
  • Je l'ai souvent surpris en train d'essayer de muer.
    وفي أكثر مِن مرّه .وجدته يحاول أن يعيد نفسه
  • Il a bu du feu grégeois, croyant se muer en dragon.
    إعتقد أن شربه للمادة .الحارقة سيحوله إلى تنين
  • Mais heureusement, quand c'est comme ça, je peux muer en un nouveau Peter.
    , لكن لحسن الحظ , عندما أنا لدي صداع يمكنني فقط أن أنسلخ إلى بيتر آخر
  • En janvier 2002, le Système des formules électroniques gouvernementales (TRAMITANET) est entré en service. Il se propose de muer n'importe quel ordinateur en un guichet de l'administration.
    وفي كانون الثاني/يناير 2002 بدأ تشغيل نظام التجهيز الإلكتروني الحكومي الذي يهدف إلى تيسير الاتصال من أي جهاز حاسوب بمواقع الحكومة.
  • Est-ce que ça veut dire que tu ne roder autour de moi, comme un crabe dont la femelle est prête à muer ?
    أيعني ذلك أنكَ ستمتنع عن الهرع إلي كالسلطعون الذي ستذوب رفيقتهُ؟
  • En cas d'agression, ils peuvent en tout temps se muer, aux termes de leur contrat, en combattants dans un conflit armé, et ce dans un climat de danger et de risque élevés pour leur sécurité ou leur intégrité personnelle.
    وإذا تعرّضوا للهجوم، فمن الممكن أن يصبحوا مقاتلين في نزاع مسلّح في أي وقت، وفقاً لعقودهم، في جو ينطوي على خطر بالغ بالنسبة لأمنهم وسلامتهم الشخصية.
  • L'une des principales conséquences de la désindustrialisation est que le monde est en train de muer rapidement en un régime économique, où l'emploi est dominé par le secteur des services.
    ومن بين النتائج الرئيسية الناشئة عن انحسار التصنيع، تحول العالم بسرعة إلى نظام اقتصادي يهيمن فيه قطاع الخدمات على العمال.