-
Elles sont auto-infligées ?
هل يصيب كل لاعب نفسه؟
-
M'a infligé ce cloporte
أوقعتني مع هذه الحشرة
-
Détresse émotionnelle infligée intentionnellement.
تعمد التأثير على الاضطراب العاطفي
-
C'est une blessure auto infligée.
هذا جرح تسبب به لنفسه
-
Ses blessures, infligées par Theokoles.
كريكسوس)؟) - (إصاباته التي عانى منها ضد (هرقل -
-
De t'avoir infligé tout ça.
.لإقحامي إيّاكِ بكل ذلك
-
Je m'en suis infligé la moitié.
.نصف إصاباتي سبّبتها لنفسي
-
Tu te l'es infligé toi même, India
.أنتِ من فعل هذا ، إنديا
-
Chaque fois qu´on inflige une douleur.
تجعلني اعاني
-
Objet: Mauvais traitements infligés à un détenu
الموضوع: إساءة معاملة محتجز