-
C'est disloqué
إنه منزوع
-
On dirait qu'ils essaient, Ca les... disloque.
...ويبدو أنهم عندما يحاولون الإحساس، فإنهم يتحطمون
-
- Négatif. Le vaisseau va se disloquer.
قد تتمزّق هذه السفينة في أيّة لحظة
-
Abandonne... ... ou je te disloque l'épaule.
هل تستسلم؟ او انك تفضّل ان اخلع كتفك؟
-
Sa détention a disloqué son cercle d'amis.
حجزها هنا فكك دائرة أصدقائها
-
C'est cassé ? Sa hanche artificielle est disloquée.
أهى مكسورة ؟ - وركه الصناعى مخلوع -
-
"Je disloque l’empire de mon père."
"سأقسّم إمبراطورية والدي"
-
Cette couverture se disloque et je l'arracherai.
لم يقل هذا الغطاء سريه ابدا وأنا سوف أمزقه
-
Vous voulez me voir disloquer mon poignet ?
هل تريد طقطقة معصمي ؟
-
En plus, je suis celui qui a disloqué ton épaule.
علاوة على ذلك ، انا الذي خلعتُ منكبكَ